Tiene ahora la palabra el jefe de la delegación de la República de Corea. | UN | أعطي الكلمة الآن لرئيس وفد جمهورية كوريا. |
El Presidente interino (habla en inglés): Tiene la palabra el Sr. Marco Antonio Suazo, jefe de la delegación de la República de Honduras. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لرئيس وفد جمهورية هندوراس، سعادة السيد ماركو انطونيو سوازو. |
El Presidente interino (habla en inglés): Tiene la palabra el Excmo. Sr. Agim Nesho, jefe de la delegación de la República de Albania. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لرئيس وفد جمهورية ألبانيا، سعادة السيد أغيم نيشو. |
El Presidente (habla en francés): Doy ahora la palabra al jefe de la delegación de la República de Corea, Excmo. Sr. Kim Sam-hoon. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة لرئيس وفد جمهورية كوريا، السيد كم سام - هون. |
El Presidente (habla en inglés): Doy la palabra al Excmo. Sr. B. G. Chidyausiku, Presidente de la delegación de la República de Zimbabwe. | UN | الرئيس: (تكلم بالانكليزية) أعطي الكلمة الآن لرئيس وفد جمهورية زمبابوي، السيد ب. ج. |
El Presidente interino (habla en inglés): Tiene ahora la palabra el jefe de la delegación de la República Islámica del Irán. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لرئيس وفد جمهورية إيران الإسلامية. |
El Presidente interino: Doy ahora la palabra al jefe de la delegación de la República Islámica del Irán. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة الآن لرئيس وفد جمهورية إيران الإسلامية. |
El Presidente interino: Doy la palabra al jefe de la delegación de la República de Corea. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة لرئيس وفد جمهورية كوريا. |
La Presidenta interina (habla en inglés): Tiene ahora la palabra el jefe de la delegación de la República del Congo. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن لرئيس وفد جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
La Presidenta interina (habla en inglés): Tiene ahora la palabra el jefe de la delegación de la República de Moldova. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن لرئيس وفد جمهورية مولدوفا. |
El Presidente (habla en inglés): Tiene ahora la palabra el jefe de la delegación de la República Popular Democrática de Corea. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن لرئيس وفد جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية. |
Por 4 votos contra 23 y 6 abstenciones (votación registrada), la Asamblea General decide que el jefe de la delegación de la República de Madagascar no puede participar en el debate general. | UN | وقررت الجمعية العامة، بأربعة أصوات مؤيدة و23 صوتا معارضا و 6 ممتنعين عن التصويت (تصويت مسجل)، أنه لا يمكن لرئيس وفد جمهورية مدغشقر المشاركة في المناقشة العامة. |
El Presidente (habla en francés): Tiene la palabra el jefe de la delegación de la República de Moldova. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة لرئيس وفد جمهورية مولدوفا. |
Sr. Ileka (República Democrática del Congo) (habla en francés): Sra. Presidenta: El jefe de la delegación de la República Democrática del Congo para el sexagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General pronto tendrá la oportunidad de comunicarle a usted las más cordiales felicitaciones de nuestra República por haber sido elegida para ocupar la Presidencia de la Asamblea General. | UN | السيد إيليكا (جمهورية الكونغو الديمقراطية) (تكلم بالفرنسية): السيدة الرئيسة، ستتاح الفرصة قريبا لرئيس وفد جمهورية الكونغو الديمقراطية في الدورة الحادية والستين للجمعية العامة، ليتقدم لكم، باسم جمهوريتنا، بالتهنئة الحارة على توليكم رئاسة الجمعية. |
El Presidente interino (habla en inglés): Tiene la palabra el Excmo. Sr. Teruneh Zenna, Presidente de la delegación de la República Democrática Federal de Etiopía. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة لرئيس وفد جمهورية إثيوبيا الاتحادية الديمقراطية، سعادة السيد تيرونيه زينا. |