Federación Internacional de Ligas de Derechos Humanos | UN | الاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان |
Federación Internacional de Ligas de Derechos Humanos | UN | الاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان |
:: 8 misiones de investigación y 8 informes sobre la situación de los Derechos Humanos en Côte d ' Ivoire realizados por Human Rights Watch, Amnistía Internacional, el International Crisis Group y la Federación Internacional de Ligas de Derechos Humanos | UN | :: إيفاد 8 بعثات لتقصي الحقائق وإصدار 8 تقارير عن حالة حقوق الإنسان في كوت ديفوار من جانب منظمة رصد حقوق الإنسان، ومنظمة العفو الدولية، والفريق الدولي المعني بالأزمات، والاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان |
Exposición presentada por escrito por la Federación Internacional de Asociaciones de Derechos Humanos y el Centro Palestino de Derechos Humanos | UN | بيان خطي قدمه الاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان والمركز الفلسطيني لحقوق الإنسان |
Sr. Akin Birdal, Presidente de la Asociación Turca de Derechos Humanos y Vicepresidente de la Federación Internacional de Asociaciones de Derechos Humanos | UN | السيد آكين بردال، رئيس الرابطة التركية لحقوق الإنسان ونائب رئيس الاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان |
240. La Federación Internacional de Ligas de Derechos Humanos celebró los compromisos asumidos por la República Centroafricana. | UN | 240- ورحب الاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان بالتزامات جمهورية أفريقيا الوسطى. |
La Federación Internacional de Ligas de Derechos Humanos recordó la muerte de Wanfiyo Goungaye, que había recibido amenazas desde la presentación de la causa Bemba ante la Corte Penal Internacional. | UN | وذكّر الاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان بوفاة `وانفيو غوناغيي`، الذي كان قد تلقى تهديـدات منـذ أن فُتِحت قضية `بيمبا` أمام المحكمة الجنائية الدولية. |
499. La Federación Internacional de Ligas de Derechos Humanos expresó su preocupación por el rechazo por Viet Nam de algunas recomendaciones decisivas. | UN | 499- وأعرب الاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان عن قلقه إزاء رفض فييت نام عدداً من التوصيات الأساسية. |
Ex Vicepresidente de la Federación Internacional de Ligas de Derechos Humanos (FIDH) (2001-2004) | UN | نائب رئيس سابق للاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان: 2001-2004 |
Federación Internacional de Ligas de Derechos Humanos | UN | الاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان |
Entre los participantes figuraban los Representantes Permanentes de la Argentina, Bélgica, Chile, España, Francia y México, así como los portavoces del Comité Internacional de la Cruz Roja, Amnistía Internacional y la Federación Internacional de Ligas de Derechos Humanos. | UN | وكان من بين المشاركين فيه الممثلون الدائمون للأرجنتين وإسبانيا وبلجيكا وفرنسا والمكسيك، وكذلك الناطقون الرسميون باسم لجنة الصليب الأحمر الدولية ومنظمة العفو الدولية والاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان. |
d) Observadores de organizaciones no gubernamentales: Comisión Internacional de Juristas y Federación Internacional de Ligas de Derechos Humanos. | UN | (د) المراقبان عن المنظمتين غير الحكوميتين: لجنة الحقوقيين الدولية، الاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان. |
Patrick Baudouin, Federación Internacional de Asociaciones de Derechos Humanos | UN | باتريك باودوين، الاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان |
Sr. Sidiki Kaba, Federación Internacional de Asociaciones de Derechos Humanos (FIDH) | UN | السيد سيدني كابا، الاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان |
Los representantes del Servicio Internacional para los Derechos Humanos, el Comité de Juristas para los Derechos Humanos y la Federación Internacional de Asociaciones de Derechos Humanos acogieron favorablemente la iniciativa y subrayaron la importancia de los mecanismos de procedimientos especiales. | UN | ورحب بالمبادرة ممثلو الخدمة الدولية لحقوق الإنسان ولجنة المحامين للدفاع عن حقوق الإنسان والاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان وأكدوا أهمية آليات الإجراءات الخاصة. |
El Sr. Claude Katz, Secretario General de la Federación Internacional de Asociaciones de Derechos Humanos, llegó a la conclusión de que en Austria ya se habían traspasado los límites de lo inadmisible en lo que respecta a la acogida de extranjeros y a la xenofobia. | UN | وقد خلص كلود كاتس، أمين عام الاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان إلى أن النمسا قد تجاوزت حدودها من حيث معاملة الأجانب غير المقبولة وكراهية الأجانب. |
Federación Internacional de Asociaciones de Derechos Humanos | UN | الاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان |
Por lo que respecta a la Federación Internacional de Asociaciones de Derechos Humanos y a la Women ' s Human Rights International Association, solicito más tiempo para consultar con su capital y recibir instrucciones. | UN | وبالنسبة للاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان والرابطة الدولية لحقوق الإنسان الخاصة بالمرأة، طلب الممثل المزيد من الوقت للتشاور مع عاصمة بلده وتلقي التعليمات. |
Federación de Asociaciones de Defensa y Promoción de los Derechos Humanos | UN | الاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان اتحاد رابطات الدفاع عن حقوق الإنسان وتعزيزها |
Federación Internacional de las Ligas de Derechos Humanos (1996-1999) | UN | الاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان (1996-1999) |