C. Modelo geológico de los depósitos de nódulos polimetálicos en la zona de fractura Clarion-Clipperton | UN | جيم - النموذج الجيولوجي لرواسب العقيدات المتعددة الفلزات في منطقة صدع كلاريون - كليبرتون |
C. Modelo geológico de los depósitos de nódulos polimetálicos en la zona de fractura Clarion-Clipperton | UN | جيم - النموذج الجيولوجي لرواسب العقيدات المتعددة الفلزات في منطقة صدع كلاريون - كليبرتون |
C. Modelo geológico de los depósitos de nódulos polimetálicos en la zona de fractura Clarion-Clipperton y en la cuenca del Océano Índico central | UN | جيم - النموذج الجيولوجي لرواسب العقيدات المتعددة الفلزات في منطقة صدع كلاريون - كليبرتون وفي حوض المحيط الهندي الأوسط |
En 2009 la secretaría pudo iniciar su labor respecto de un nuevo proyecto de establecer un modelo geológico de depósitos de nódulos polimetálicos en la cuenca central del Océano Índico. | UN | 96 - وخلال عام 2009، تمكنت الأمانة من بدء العمل في مشروع جديد لوضع نموذج جيولوجي لرواسب العقيدات المتعددة الفلزات في حوض المحيط الهندي الأوسط. |
En 2009 también se ha propuesto iniciar las actividades relativas a un modelo biológico de depósitos de nódulos polimetálicos en la cuenca oceánica del Índico central. | UN | 93 - ويُقترح أيضا الشروع خلال عام 2009 في العمل على وضع نموذج جيولوجي لرواسب العقيدات المتعددة الفلزات في حوض المحيط الهندي الأوسط. |
b) Technical Study No. 6: Modelo geológico de los yacimientos de nódulos polimetálicos en la zona de fractura Clarion-Clipperton; | UN | (ب) الدراسة الفنية رقم 6: نموذج جيولوجي لرواسب العقيدات المتعددة الفلزات في منطقة صدع كلاريون - كليبرتون؛ |
Durante el ejercicio económico, la Autoridad también empezará a trabajar en la preparación de un modelo geológico de los depósitos de nódulos polimetálicos en la cuenca del Océano Índico central. | UN | وستشرع السلطة المذكورة أيضا خلال هذه الفترة المالية في العمل بشأن إعداد نموذج جيولوجي لرواسب العقيدات المتعددة الفلزات في حوض المحيط الهندي الأوسط. |
15. Durante el ejercicio económico, la Autoridad seguirá perfeccionando el modelo geológico de los depósitos de nódulos polimetálicos en la CCZ. | UN | 15 - ستواصل السلطة خلال الفترة المالية إعداد نموذج جيولوجي لرواسب العقيدات المتعددة الفلزات في منطقة صدع كلاريون - كليبرتون. |
16. Los productos esperados en 2005 de la labor en el modelo geológico de los depósitos de nódulos polimetálicos en la CCZ serán: | UN | 16 - ومن المتوقع أن تشمل نواتج العمل في النموذج الجيولوجي لرواسب العقيدات المتعددة الفلزات في منطقة صدع كلاريون - كليبرتون في عام 2005 ما يلي: |
15. Durante el ejercicio económico, la Autoridad seguirá perfeccionando el modelo geológico de los depósitos de nódulos polimetálicos en la CCZ. | UN | 15 - ستواصل السلطة خلال الفترة المالية إعداد نموذج جيولوجي لرواسب العقيدات المتعددة الفلزات في منطقة صدع كلاريون - كليبرتون. |
16. Los productos esperados en 2005 de la labor en el modelo geológico de los depósitos de nódulos polimetálicos en la CCZ serán: | UN | 16 - ومن المتوقع أن تشمل نواتج العمل في النموذج الجيولوجي لرواسب العقيدات المتعددة الفلزات في منطقة صدع كلاريون - كليبرتون في عام 2005 ما يلي: |
Durante 2005 y 2006, la Autoridad continuó sus trabajos encaminados a establecer un modelo geológico de los depósitos de nódulos polimetálicos en la Zona. | UN | 58 - خلال عامي 2005 و 2006، واصلت السلطة أعمالها الرامية إلى إعداد نموذج جيولوجي لرواسب العقيدات المتعددة الفلزات في منطقة كلاريون - كليبرتون. |
e) Un modelo geológico de los depósitos de nódulos polimetálicos en la zona; | UN | (هـ) نموذج جيولوجي لرواسب العقيدات المتعددة الفلزات في المنطقة؛ |
Durante el ejercicio económico, la Autoridad seguirá preparando un modelo geológico de los depósitos de nódulos polimetálicos en la zona de Clarion-Clipperton. | UN | 24 - خلال الفترة المالية المذكورة ستواصل السلطة الدولية لقاع البحار إعداد نموذج جيولوجي لرواسب العقيدات المتعددة الفلزات في منطقة صدع كلاريون - كليبرتون. |
Durante el período que se examina, la Autoridad siguió elaborando un modelo geológico de los depósitos de nódulos polimetálicos en la zona Clarion-Clipperton. | UN | 91 - واصلت السلطة العمل، خلال الفترة قيد الاستعراض، على وضع نموذج جيولوجي لرواسب العقيدات المتعددة الفلزات في منطقة كلاريون - كليبرتون. |
Como se recordará, en 2003, durante un curso práctico internacional celebrado en Nadi (Fiji), la Autoridad puso en marcha un proyecto para desarrollar un modelo geológico de depósitos de nódulos polimetálicos en la zona de la fractura Clarion-Clipperton. | UN | 94 - مما يذكر أن السلطة كانت قد قامت في عام 2003، أثناء حلقة عمل دولية عُقدت في مدينة نادي في فيجي، بإطلاق مشروع لوضع نموذج جيولوجي لرواسب العقيدات المتعددة الفلزات في منطقة صدع كلاريون - كليبرتون. |
En cuanto al establecimiento de un modelo geológico de depósitos de nódulos polimetálicos en la Zona de la Fractura Clarion-Clipperton, el Secretario General de la Autoridad informó de que la mayor parte de la labor relativa a la evaluación de los recursos de los depósitos de nódulos polimetálicos había finalizado y que los consultores habían enviado algunos informes preliminares sobre variables indirectas. | UN | 46 - وفي ما يتعلق بوضع نموذج جيولوجي لرواسب العقيدات المتعددة الفلزات في قاع البحار بمنطقة صدع كلاريون - كليبرتون، ذكر الأمين العام للسلطة أن معظم الأعمال المتعلقة بتقييم موارد العقيدات المتعددة الفلزات تم إنجازها كما أفاد عن تلقي بعض التقارير الأولية بشأن المتغيرات الاستدلالية من الاستشاريين. |
Se propone convocar en 2006 una reunión preparatoria de científicos y especialistas en integración de datos geológicos y oceanográficos y un curso práctico para examinar y modificar, si fuera necesario, los métodos propuestos para integrar los datos ingresados en el modelo geológico de depósitos de nódulos polimetálicos en la CCZ. | UN | 10 - من المقترح عقد اجتماع تحضيري في عام 2006 للعلماء والمتخصصين بشأن تكامل البيانات الجيولوجية والأوقيانوغرافية وتنظيم حلقة عمل لاستعراض، وعند الاقتضاء تعديل، الأساليب المقترحة لدمج بيانات الإدخال (غير المباشرة) في النموذج الجيولوجي لرواسب العقيدات المتعددة الفلزات في منطقة صدع كلاريون - كليبرتون. |
Se propone convocar en 2006 una reunión preparatoria de científicos y especialistas en integración de datos geológicos y oceanográficos y un curso práctico para examinar y modificar, si fuera necesario, los métodos propuestos para integrar los datos ingresados en el modelo geológico de depósitos de nódulos polimetálicos en la CCZ. | UN | 10 - من المقترح عقد اجتماع تحضيري في عام 2006 للعلماء والمتخصصين بشأن تكامل البيانات الجيولوجية والأوقيانوغرافية وتنظيم حلقة عمل لاستعراض، وعند الاقتضاء تعديل، الأساليب المقترحة لدمج بيانات الإدخال (غير المباشرة) في النموذج الجيولوجي لرواسب العقيدات المتعددة الفلزات في منطقة صدع كلاريون - كليبرتون. |
La Autoridad había seguido trabajando en el establecimiento de un modelo geológico de depósitos de nódulos polimetálicos en la Zona de la Fractura Clarion-Clipperton, en el Océano Pacífico, y había celebrado acuerdos oficiales con algunos de sus contratistas cuyas zonas de exploración estaban ubicadas en la Zona de la Fractura, para proporcionar datos e información adicionales y participar en la elaboración del modelo. | UN | 57 - وواصلت السلطة عملها المتعلق بوضع نموذج جيولوجي لرواسب العقيدات المتعددة الفلزات في منطقة صدع كلاريون - كليبرتون بالمحيط الهادئ، وأبرمت اتفاقات غير رسمية مع عدد من المتعاقدين معها الذين تقع مناطق الاستكشاف التابعة لهم في منطقة الصدع وذلك بغية توفير بيانات ومعلومات إضافية والمشاركة في وضع النموذج. |
En 2003, en un taller internacional celebrado en Nadi (Fiji), la Autoridad inició un proyecto para elaborar un modelo geológico de los yacimientos de nódulos polimetálicos en la zona Clarion-Clipperton. | UN | 95 - أطلقت السلطة في عام 2003، خلال حلقة عمل دولية عقدت في " نادي " بفيجي، مشروعا لتطوير نموذج جيولوجي لرواسب العقيدات المتعددة الفلزات في منطقة صدع كلاريون - كليبرتون. |