Tengo un alfombrado blanco. Y ahora tengo un pegajoso camino verde desde la puerta delantera hasta... | Open Subtitles | لدي نجارة بيضاء والآن لدي ممشى مغطى بمادة لزجة خضراء |
Luego el musgo se puso pegajoso y todas sus migas se pegaban a él. | Open Subtitles | ثم أصبحت الطحالب لزجة والتصقت بها كل فتات وجباته السريعة |
Y parece que si te toco, estarías pegajosa y honestamente, hueles mal. | Open Subtitles | ويبدو أنني إذا لمستك ستكونين لزجة وبصراحة ، رائحتك كريهة |
Y cuando esto ocurre, se liga a sí misma, formando una acumulación pegajosa llamada placa amiloide. | TED | وحين يحدث ذلك، يتكوم الأميلويد بيتا على نفسه، مكونًا مجموعات لزجة تسمى ترسبات صفائح الأميلويد. |
Las diminutas hojas del rocío del sol están equipadas con una secreción viscosa llamada mucílago. | TED | إنّ أوراق نبات النديّة الصغيرة محمّلة بإفرازاتٍ لزجة تسمّى الصمغ. |
Si algo he aprendido es a no ser el primero en tocar material viscoso. | Open Subtitles | إذا كان هناك شيء واحد تعلمته ألا أكون أول من يضع يده في مادة لزجة |
No, no son falsas serían pegajosas. | Open Subtitles | لا ليسوا كذلك منتهية الصلاحية تكون لزجة الملمس |
Creo que estamos muy cerca de la pantalla. Y el suelo aquí está pegajoso. | Open Subtitles | أعتقد أنّنا قريبان من الشاشة والأرض لزجة هنا |
Hay un residuo pegajoso depositado en el gatillo y veo fragmentos de un objeto extraño dentro del tambor. | Open Subtitles | هناك بقايا لزجة على الزناد أرى أجزاء جسم غريب داخل حاوية الرصاص |
Ahora, para que se pegara y permaneciera en la piel de nuestra víctima, el fideo debería haber estado húmedo, pegajoso, | Open Subtitles | الأن حتى يمكنها الالتصاق والتواجد على جسد ضحيتنا المكرونة لابد أن تكون طرية، لزجة |
El suelo de arriba está pegajoso. | Open Subtitles | الارضيات بالطابق العلوي كلها لزجة |
Y cualquier cosa que tenga en la cabeza que haga que todo sea pegajoso y viscoso y enmarañado y que no pueda quitarlo, tú siempre vienes y haces que me sienta limpia y completa otra vez. | Open Subtitles | وكلما تصبح الأشياء في عقلي لزجة ومتسخة وفوضوية ولا أستطيع التوقف عن التفكير فيهم، أنت دائماً تأتي وتجعل الأشياء نظيفة |
Bueno, algunas veces se excita tanto que una substancia, pegajosa, lechosa sale de él. | Open Subtitles | حسنا ، في بعض الأوقات يثار لدرجة أن مادة لزجة تشبه الحليب ، تخرج منه |
Placer, como mermelada, mística y pegajosa... | Open Subtitles | المتعة هي مربي البرتقال مختلطة, لزجة, مغذية |
También encontramos una sustancia pegajosa roja en la puerta del conductor ... | Open Subtitles | أيضاً وجدنا مادةً حمراء لزجة على باب السائق الجانبي |
Ellas tienen capas gruesas de ácido sulfúrico, superficie rocosa viscosa y coronas que chocan con bóvedas sobre grandes cámaras de magma. | Open Subtitles | طبقات من حامض الكبريتيك صخرة سطحية لزجة وإكليل يبدو وكأنه خرج من غرفة صهر إليك خمسة دولارات |
Es viscoso. Pero se endurecerá. Se convertirá en algo parecido al cartílago. | Open Subtitles | إنها لزجة ولكنها صلبة ستُصبح مثل الغضروفِ. |
- Sois demasiado sexy para ser pringue. - Gracias. | Open Subtitles | أنتم أكثر جاذبية من أن تكونوا مادة لزجة - شكراً - |
No tenemos gusanos tan babosos en Brisbane. | Open Subtitles | ليس لدينا ديدان لزجة في بريسبين |
El rostro del que te has enamorado no es más que una bola de moco vivo que compré con la devolución. | Open Subtitles | أخشى أن الوجه الذي أحببته كان مجرد فقاعة تكونت من مادة لزجة حية اشتريتها بمال الضريبة الذي استرددته |
Aquí no hay nada excepto un tronco cubierto de mugre. | Open Subtitles | لا يوجد شيء هنا عدا قطعة خشب مغطاة بمادة لزجة |
Y podría tener dedos pringosos si su hábito de heroína regresa. | Open Subtitles | ويمكن أن يكون له أصابع لزجة إذا عادت له عادات تعاطيه |
El suelo está blando y resbaladizo. Me gusta la sensación. Fíjate. | Open Subtitles | الأرض لزجة جدا و تزحلق أشعر بشيء جيد في قدماي |
- El musgo de esta mañana no era difícil. - Esto es muy resbaloso. | Open Subtitles | الطحالب هذا الصباح كانت سهلة هذه الأشياء لزجة كالقذارة |
Soy las pompas de jabón, los dedos pegajosos y las cenas con amigos. | TED | أنا فقاعات وأصابع لزجة وعشاء مع الأصدقاء. |