| No le disparé. No le dije nada a mi esposa. Nada más me fui. | Open Subtitles | انا لم اضربه بالنار لم اقل اي شئ لزوجتى ، غادرت فقط |
| Mis hijos ya se independizaron y le di a mi esposa 30 años de fiidelidad. | Open Subtitles | انا لم ارى اطفالى منذ زمن طويل ولقد اخلصت لزوجتى لمده 30 عام |
| Le mostraré este dibujo a mi esposa. | Open Subtitles | سوف أخذ هذة الرسوم الى البيت لأيهم لزوجتى |
| - No, Rose, creo... que treparé las dunas y saludaré a mi esposa. | Open Subtitles | لا ، روز ، اننى افكر ان اتسلق الكثبان و ابدى احترامى لزوجتى |
| De un lado, pondría una foto de mi mujer y del otro, una de mi bebé. | Open Subtitles | فى جانب منها سأضع صورة لزوجتى و فى الجانب الآخر ، طفلى الصغير |
| Sus matones no tuvieron empacho en llamarme darme órdenes, hablar con mi mujer como si fuera... | Open Subtitles | ان زواحفك لاتشعر بالندم من الأتصال ببيتى و اعطائى الأوامر والتحدث لزوجتى وكأنها.. ا |
| Y en cuanto a mi esposa, Louise, tenemos un contrato prenupcial. | Open Subtitles | وبالنسبة لزوجتى لويز , فعندنا اتفاقية قبل زوجنا |
| No quiero que mi esposa esté curando balazos. Quiero que trate luxaciones de tenistas. | Open Subtitles | لا أريد لزوجتى ان تحيا حياة بائسة بل أريدها أن تعيش حياة سالمة |
| Voy a decirle a mi esposa conserje y a nuestros hijos conserjes que vale la pena vivir la vida. | Open Subtitles | سأقول لزوجتى عاملة النظافة و أطفالى عمال النظافة أن الحياة تستحق العيش |
| El domingo anterior a que mataras a mi esposa Teri y yo fuimos a pasear por el muelle en Venice observábamos a los patinadores y músicos nos reíamos de la gente excéntrica. | Open Subtitles | يوم الاحد قبل مقتلك لزوجتى نزلت انا وتيري للتنزه في فينيسيا كنا نراقب الناس والموسيقين ونسخر من الناس المجانين |
| Qué curioso, le dije lo mismo a mi esposa esta mañana. | Open Subtitles | هذا مضحك .. لقد قلت نفس هذا الشئ لزوجتى في هذا الصباح |
| Me gustaría comprar un lindo ramo de flores para mi esposa. | Open Subtitles | .اننى اريد أن أشترى باقة زهوز برية لزوجتى |
| Nunca hablo con mi esposa así. | Open Subtitles | تتحدثون كثيراً. لم أتحدث لزوجتى مثل ذلك أبداً. |
| No puedo permitir que mi esposa descubra todo esto. | Open Subtitles | لا يمكننى أن أسمح لزوجتى أن تعرف هذا عنى |
| Solo haga justicia para mi esposa e hijo. | Open Subtitles | فقط أستمر فى تحقيق العدالة لزوجتى وإبنى. |
| No paro de decirle a mi esposa que se casó conmigo no con su madre, y me insiste que no la ponga en esa posición. | Open Subtitles | انظر ما زلت أقول لزوجتى أنها تزوجتنى أنا ولم تتزوج والدتها و لكنها تستمر فى اخباري أن لا أضعها فى مثل هذا الموقف |
| ¿Qué le va a parecer esto a mi esposa y a mis hijos? | Open Subtitles | كيف سيبدو هذا الأمر بالنسبة لزوجتى وأطفالى ؟ |
| ¡Al menos dejen que mi esposa y los otros rehenes se vayan! | Open Subtitles | على الأقل إسمح لزوجتى و الآسرى الآخرون بالمغادرة |
| Solo quiero decir una cosa a mi mujer que está en casa. | Open Subtitles | انا فقط اريد ان اقول شىء لزوجتى فى البيت |
| Es un pequeño antojo de mi mujer, y los antojos de las damas, mi querida señora, los antojos de las damas deben concederse. | Open Subtitles | انها رغبة بسيطة لزوجتى, وانت تعلمين رغبات السيدات, ورغبات النساء لابد من تحقيقها. |