"لستُ متأكداً من" - Traduction Arabe en Espagnol

    • No estoy seguro de
        
    • No estoy seguro del
        
    • estoy seguro sobre
        
    Ahora que mis deseos sexuales se han ido No estoy seguro de querer que vuelvan. Open Subtitles لا أعلم. الآن جميع رغباتي الجنسية أنتهت... لستُ متأكداً من رغبتي بإستعادتها مجدداً.
    Y No estoy seguro de que nada de esto pueda ayudarme. Open Subtitles و أنا لستُ متأكداً من أن كل شيء هنا سوف يستطيع مساعدتي
    No estoy seguro de cual sería el procedimiento para eso. Open Subtitles أنا لستُ متأكداً من كيفية اجراءت هذا الأمر
    No estoy seguro de poder mostrarles eso. Open Subtitles لستُ متأكداً من استطاعتي عرضهم لكم
    No estoy seguro del porqué. Open Subtitles لستُ متأكداً من السبب.
    Y para ser totalmente honesto, Ni siquiera estoy seguro sobre nosotros dos. Open Subtitles "ولأكون صادقاً تماماً، لستُ متأكداً من أمرنا معاً"
    No estoy seguro de que te den de alta, Walter. Open Subtitles لستُ متأكداً من أنهم سيطلقون سراحك يا والتر
    No estoy seguro de cuanto demorará la negociación con los terroristas. Open Subtitles لستُ متأكداً من الوقت الذي سيستغرقونه في المفاوضات مع الإرهابيين
    Y deberías venir aquí. No estoy seguro de haberles pillado todos. ¡Oh! Open Subtitles وعليَ ان انزل هنا انا لستُ متأكداً من انني وجدتهم جميعاً احضروا الامن إلى هنا تذكر من انت
    Sí. No estoy seguro de haberlo entendido todo. Open Subtitles أجل، أنا لستُ متأكداً من أنني فهمتها جيداً
    Desde que llegué a casa hace dos meses y la encontré vacía No estoy seguro de nada. Open Subtitles منذ أن رجعتُ للبيت من شهرين و وجدتُ بيتاً فارغاً لستُ متأكداً من أي شئ
    No estoy seguro de que me guste la idea, pero te entiendo. Open Subtitles لستُ متأكداً من إعجابي بالفكرة ولكني أفهمكَ
    No estoy seguro de que ahora mismo puedas llevar el ferrocarril. Open Subtitles لستُ متأكداً من قدرتك على إدارة خط سكة حديدية
    No estoy seguro de si deberíamos llegar más lejos. Open Subtitles لستُ متأكداً من إنّ علينا أن نواصل البحث
    Desde ya. Hablando de eso No estoy seguro de que debamos continuar viéndonos. Open Subtitles بكلِّ تأكيدٍ، بالحديث عن ذلك، لستُ متأكداً من أنّهُ يجدر بنا مواصلة رؤية بعضنا البعض.
    De hecho, No estoy seguro de que seguir adelante con eso. Open Subtitles فى الحقيقة، لستُ متأكداً من حدوث هذا بعد الآن
    No estoy seguro de que necesites buscar afuera. Open Subtitles لستُ متأكداً من أنكِ تحتاجين لاعتنى بكِ.
    Quiero decir, No estoy seguro de que haya mucho de que hablar, ustedes están estudiando otras ofertas, Open Subtitles أعني أني لستُ متأكداً من أن هناك أي شيء للتحدث بشأنه إنك تقبل بالعروض الخارجية
    No estoy seguro de que esté totalmente bien, pero definitivamente está viva. Open Subtitles لستُ متأكداً من أنها على ما يرام ولكنها على قيد الحياة حتماً.
    No estoy seguro del número. Open Subtitles لستُ متأكداً من هذا الرقم
    No estoy seguro sobre la segunda parte. Open Subtitles لستُ متأكداً من الجزء الثاني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus