No entres, porque no... No estoy segura de estar lista para verlo. | Open Subtitles | لا تنقر عليها، أنا لست متأكدة من استعدادي لرؤية ذلك |
No entres, porque no... No estoy segura de estar lista para verlo. | Open Subtitles | لا تنقر عليها، أنا لست متأكدة من استعدادي لرؤية ذلك |
No estoy segura de querer realmente que así sea. | TED | لست متأكدة من أنّي أيضا أريده أن يكون كذلك. |
- No estoy seguro de que esto no está conectado. Dijo problemas venía | Open Subtitles | لست متأكدة من أن الامرين مرتبطان, ولكنه قال بأن المشاكل قادمة |
Um, No estoy segura que debas decir "Juguete sexual" en tus votos | Open Subtitles | لست متأكدة من أنك ينبغي أن تقولي عشيقتك في عهودك |
No estoy segura de que debamos hacer esto tan pronto. | Open Subtitles | لست متأكدة من أننا نستطيع فعل ذلك الشيء بعد |
Nada personal, pero No estoy segura de que esté bien conmigo. | Open Subtitles | ليس الأمر بشكل شخصي لكنني لست متأكدة من أن هذا مناسب لي |
No estoy segura de que puedan. | Open Subtitles | لست متأكدة من أن أختيّ متوفرتين ليلة السبت |
Sí, yo... No estoy segura de que sea posible... poner al Papa al teléfono esta noche, pero... | Open Subtitles | لست متأكدة من ان يكون ممكنا ان نكون على اتصال مع البابا الليلة |
No estoy segura de poder entender, como la manipulación de esta cita puede ayudarle a ganar mi confianza. | Open Subtitles | لست متأكدة من أنني أفهم كيف أن هذا الموعد سوف يُساعدك في نيل ثقتي |
Pero No estoy segura de algunos de los corpiños. | Open Subtitles | نعم ، ولكني لست متأكدة من بعض الصدريات التي اشتريتها |
¡No estoy segura de querer observarte tomar una cerveza mientras sostengo al bebé por el resto de mi vida! | Open Subtitles | لست متأكدة من أني أريد أن أشاهد تشرب البيرة بينما أحمل أنا الطفل ! لبقية حياتي |
No estoy segura de que sea como se supone que sea. | Open Subtitles | لست متأكدة من أن هذه الطريقة المفترض أن تكون |
No estoy segura de haber explorado todas las posibilidades aquí. | Open Subtitles | لست متأكدة من أنني أستكشفت الفرص كلها هنا |
No estoy segura de qué es lo que hace un documentalista. | Open Subtitles | لست متأكدة من أن صانعة أفلام وثائقية تفعل ذلك |
No estoy segura de tener algo con qué compararlo, teniendo tan poco para trabajar. | Open Subtitles | على كل حال لست متأكدة من أننا سنحصل على تطابق مع هذا الجزء الصغير الذي نعمل به |
Sea o no sea patriotismo, No estoy seguro de ello. | TED | سواء كان ذلك بدافع الوطنية أم لا، لست متأكدة من ذلك. |
Pero No estoy segura que haya entendido del todo el concepto del disfraz. | Open Subtitles | لكنّي لست متأكدة من تلاءمي مع مفهوم الزي |
No estoy tan segura de que debas hacer esto. | Open Subtitles | لست متأكدة من أنك يجب أن تفعل ذلك |
No sé de qué hablas. La verdad es que he tenido más novios que novias. | Open Subtitles | لست متأكدة من هذا ، الواقع أنه كان لدي أحبة أكثر من أحبات |
no creo que consiga repetir la intensidad del otro día. | Open Subtitles | لست متأكدة من أنني سأكرر ما فعلتهُ تلك المرة |
Jennifer JD no estoy muy segura de quien soy porque hay varias "yos". | Open Subtitles | لست متأكدة من هويتي لأن هنالك عدة وجوه مني. |