"لست متأكدًا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • No estoy seguro
        
    • no estoy tan seguro
        
    No estoy seguro de estar dispuesto a poner a mi gente en peligro. Open Subtitles لست متأكدًا من رغبتي في وضع عملاء في مثل هذا الخطر
    Realmente No estoy seguro y no estoy aquí para decirles que quemen su reproductor de DVD y que tiren su Tolstoi. TED لست متأكدًا حقًا ولست هنا لأطلب منكم أن تحرقوا مشغّل أقراص الفيديو الرقمية الخاص بكم أو أن ترموا كتب تولستوي.
    No estoy seguro de si supo que era sordo o no. TED لذلك لست متأكدًا إذا عرف حقًا أنني أصم أو لا.
    No estoy seguro de lo que hay más allá de esta colina. TED لست متأكدًا حقًا مما يدور في الجانب الآخر من هذا التل.
    ... ...No estoy seguro de estar manejándola. Open Subtitles لست متأكدًا بأني دخلت إلى عقلها
    Cuando salgo de casa por la mañana, No estoy seguro de si volveré sano y salvo. Open Subtitles عندما أغادر المنزل في الصباح، لست متأكدًا مما إذا كنت سأعود إلى المنزل سالمًا.
    Para ser sincero, No estoy seguro. Open Subtitles لأكون صريحًا، لست متأكدًا حقًا.
    Va muy rápido. No estoy seguro de que esté lista. Open Subtitles إنها تتحرك بسرعة كبيرة، لست متأكدًا من أنها مستعدة.
    No estoy seguro de que merezca la pena renunciar a tus sueños. Open Subtitles لست متأكدًا من أن ذلك يستحق التخلي عن أحلامك.
    Pero, No estoy seguro de que harían las reglas de la iglesia en mi caso. Open Subtitles لكنني لست متأكدًا ماذا يجب أن يكون دور الكنسية في هذه القضية.
    No estoy seguro con qué hacer con este cambio drástico en mi vida. Open Subtitles لست متأكدًا مما جعل هذا التغيير الجذري في حياتي بالطبع .
    Joe y yo tenemos mucha historia, pero No estoy seguro si "mano derecha" Open Subtitles علاقتي به قديمة ولكن لست متأكدًا إن كانت صفة القائد الثاني تصف ما أنا عليه الآن
    No estoy seguro de ver la conexión. Open Subtitles لست متأكدًا أن هناك شيئ يربطهما
    No vi ninguna cámara. No estoy seguro. Open Subtitles لم ألحظ أيّة كاميرات، لست متأكدًا
    Quería que se ocupara ella a su manera, pero No estoy seguro de que esté haciendo algo. Open Subtitles أريد تركها تتعامل معه بنفسها، لكنني لست متأكدًا أنها تتعامل معه.
    Como sea No estoy seguro de que te interese. Open Subtitles على أية حال لست متأكدًا بأنه شيء سيثير اهتمامك
    No estoy seguro de cómo me va a salir con más gente delante. Open Subtitles أنا لست متأكدًا من أنني أحب الشخص الذي أصبح عليه عندما يتواجد أشخاص أخرون
    No estoy seguro si estás recibiendo mis mensajes, pero... voy a ir a la boda de mi sobrino. Open Subtitles لست متأكدًا من سماعك لرسائلي، لكنني قادم لزواج ابن أخي.
    No estoy seguro de quedarme tanto como para... necesitar o querer un cargo. Open Subtitles لست متأكدًا من بقائي هنا لفترة طويلة كي أحتاج أو أريد منصبًا.
    Bueno, No estoy seguro de si te importa, Pero estáis a punto de ejecutar al hombre equivocado. Open Subtitles لست متأكدًا من أنّ الأمر يهمك، لكنكم على وشك إعدام الشخص الخطأ.
    Gracias, pero no estoy tan seguro. Open Subtitles شكرًا ولكني لست متأكدًا من هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus