"لسلفه على" - Traduction Arabe en Espagnol

    • a su predecesor por
        
    También queremos dejar constancia de nuestro agradecimiento a su predecesor por la forma encomiable en que dirigió los debates del cuadragésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General. UN نود أيضا أن نسجل تقديرنا لسلفه على الطريقة المحمودة التي أدار بها مداولات الدورة السابعة واﻷربعين للجمعية العامة.
    Quiero, asimismo, expresar nuestro agradecimiento a su predecesor por haber dirigido la labor de la Asamblea General en su quincuagésimo período de sesiones. UN كما أتقدم بالشكر لسلفه على إدارته ﻷعمال الدورة الخمسين للجمعية العامة.
    Permítaseme también expresar mi aprecio a su predecesor por su excelente labor. UN واسمحوا لي أيضا أن أعرب عن تقديري لسلفه على عمله الممتاز.
    Asimismo, deseamos expresar nuestro aprecio a su predecesor por su sobresaliente contribución y liderazgo durante el quincuagésimo segundo período de sesiones. UN وبالمثـل، نـود أن نعـرب عن تقديرنا لسلفه على إسهامه وقيادته الرائعين خلال الدورة الثانيـة والخمسين.
    Quiero aprovechar esta oportunidad para manifestar nuestro agradecimiento a su predecesor por la fructífera finalización del quincuagésimo sexto período de sesiones. UN وأغتنم أيضا هذه الفرصة لأعرب عن امتناننا لسلفه على الاختتام الناجح للدورة السادسة والخمسين.
    También ofrezco mi reconocimiento a su predecesor por haber presidido el pasado período de sesiones. UN كما أعرب عن الامتنان لسلفه على رئاسة الدورة السابقة.
    Permítaseme asimismo dar las gracias a su predecesor por los resultados logrados en el anterior período de sesiones. UN واسمحوا لي أيضا أن أتوجه بالشكر لسلفه على النتائج التي تحققت في الدورة الماضية.
    Quisiera también expresar nuestra gratitud a su predecesor por haber guiado la labor del sexagésimo tercer período de sesiones con capacidad y discernimiento. UN وأودّ أيضاً أن أُعرب عن امتناننا لسلفه على قيادته أعمال الدورة الثالثة والستين بمهارة ورؤية.
    Asimismo, deseo felicitar calurosamente a su predecesor por su liderazgo y dedicación ejemplares a la labor de la Asamblea durante su Presidencia el año pasado. UN وأود أيضا أن أشيد إشادة عالية لسلفه على قيادته الفذة وتكريسه لعمل الجمعية العامة خلال السنة الماضية.
    Felicitamos al Presidente de la Asamblea de este sexagésimo quinto período de sesiones y reiteramos el reconocimiento de la delegación de Burundi a su predecesor por su notable labor. UN ونود أن نهنئ رئيس الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين وأن نكرر شكر وفد بوروندي لسلفه على عمله الرائع.
    También quisiera transmitir nuestras más sinceras felicitaciones a su predecesor por la manera en que dirigió esta Asamblea durante el sexagésimo cuarto período de sesiones. UN كما أتقدم بخالص التهاني لسلفه على قيادته للجمعية خلال دورتها الرابعة والستين.
    Quisiera expresar mi gratitud a su predecesor por su valiosísima contribución. UN وأود أن أعرب عن امتناني لسلفه على مساهمته التي لا تقدر بثمن.
    Asimismo, quisiera expresar nuestro agradecimiento a su predecesor por su excelente dirección del anterior período de la Asamblea General. UN كما أود أيضا أن أعرب عن تقديرنا لسلفه على قيادته الممتازة لدورة الجمعية العامة السابقة.
    Hago extensivo mi agradecimiento a su predecesor por haber conducido los asuntos de la Asamblea en su sexagésimo quinto período de sesiones, y también deseo felicitar al Sr. Ban Ki-moon por su reelección como Secretario General. UN كما أعرب عن الامتنان لسلفه على قيادته للجمعية العامة خلال دورتها الخامسة والستين، وأود أيضاً أن أتقدم بالتهنئة إلى السيد بان كي - مون على إعادة انتخابه أميناً عاماً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus