"لشرف أن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • un honor
        
    • un placer
        
    • un privilegio
        
    Es sin duda un honor poder empoderar a personas de otras regiones del mundo que sufren problemas similares a los nuestros. UN وإنه بالفعل لشرف أن نمكّن لمن يعانون في أنحاء أخرى من العالم من مشاكل مماثلة لمشاكلنا.
    Ministro, es un honor tenerlo hoy día en la Conferencia y ello revela la contribución que su país está haciendo en este foro. UN وإنه لشرف أن نراكم اليوم في المؤتمر، وهو دليل على ما يقدمه بلدكم من مساهمة في هذا المحفل.
    ¡Es un honor ser un soldado del infierno! Open Subtitles إنه لشرف أن تكون من مفرخة ـ الجحيم هل تسمعني ؟
    Ha sido un placer ser parte de la tribu. Open Subtitles إنّه لشرف أن أكون جزءاً من قبيلتك
    Es un privilegio saber el momento de la muerte por adelantado y poder prepararse. Open Subtitles إنه لشرف أن يعرف متى يموت ... ... وهكذا يمكن أن تعد.
    Miller, es un honor estar en este recorrido de bares contigo. Open Subtitles ميلر , إنه لشرف أن أكون معك في زحف الحانة هذا
    Fue un honor servir bajo la Jefa Beifong por tantos años. Open Subtitles إنه لشرف أن أخدم تحت قيادة القائدة بى فونغ لسنواتً عدة
    Cuando tienes las cataratas más grandes del mundo, y vienes a vernos a nosotros... Alcalde Rollins, es un honor conocerle. Open Subtitles عندما حصلت على أكبر شلال في العالم، وتأتي لرؤيتنا ... العمدة رولنز، إنه لشرف أن ألتقي بك.
    Su Excelencia, exhibir su MacGuffin vienes en nuestro humilde casino es un honor que tomamos con mucha seriedad. Open Subtitles فخامتكم، بما أن ماكجوفين فيينا الخاصة بك على العرض في الكازينو المتواضع الخاص بنا إنه لشرف أن نأخذه بكل جديه.
    Milord regente, solo he venido para decir que es un honor verle, señor. Open Subtitles سيدي الوصي، لقدأتيتلأقول... أنهم لشرف أن أراك يا سيدي لقدسمعناعن ابنالزناالوسيم..
    Diablos, lo entiendo. Es un honor que trates de llenar los zapatos de tu padre, pero si los zapatos no te caben, no significa que lo debas de vivir tu vida inconforme. Open Subtitles أنني أفهمك, إنه لشرف أن ترتدي حذاء والدك لكن إن لم يكن الحذاء ملائمًا
    Es realmente un honor estar de nuevo en el Instituto de Palos Verdes. Open Subtitles إنها هذا حقاً لشرف أن أعود إلى بالوس هيلز الثانوية.
    por un largo tiempo, y es un honor llegar a ser invitada a trabajar con una Compañía tan distinguida. Open Subtitles منذ مدة طويلة وإنه لشرف أن يتم استدعائي للعمل في هذه المؤسسة المميزة.
    Miller, es un honor estar en este recorrido de bares contigo. Open Subtitles ميلر , إنه لشرف أن أكون معك في زحف الحانة هذا
    Bueno, solo quiero decir, que es un honor conocerte. Open Subtitles حسنا، أنا فقط أريد أن أقول، انه لشرف أن ألتقي بكم.
    Es un honor conoceros a todos, y he escuchado el rumor de que vamos a oíros tocar esta tarde. Open Subtitles إنه لشرف أن أقابلكم جميعًا وسمعت شائعة بأننا سنسمع أداءكم
    Es un placer conocerla por fin en persona. Open Subtitles انه لشرف أن التقيكِ شخصيًا أخيرًا
    - Es un placer conocerla, señora Fitz. - "Fitzgerald". Open Subtitles إنه لشرف أن أقابلك ، سيده فيتز "فيتزجيرالد"
    ¡Es un placer estar aquí! Open Subtitles إنه لشرف أن تكونوا هنا
    Cuando veo a estas valientes supervivientes luchando para conectarse de nuevo con su propia valía, con sus familias, con su lugar en una sociedad que las valora, es un honor dar testimonio; es un privilegio buscar justicia. TED عندما أرى هؤلاء الناجيات الشجاعات تكافحن من أجل للوصول مرة أخرى لقيمتهن الذاتية، لعائلاتهن، إلى مكانهن في مجتمع يقدرهن، إنه لشرف أن تشهد. إنه لشرف لطلب العدالة.
    Es un privilegio de conocerlo, Eleanor. Open Subtitles إنه لشرف أن ألتقي بكم، اليانور.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus