Es sin duda un honor poder empoderar a personas de otras regiones del mundo que sufren problemas similares a los nuestros. | UN | وإنه بالفعل لشرف أن نمكّن لمن يعانون في أنحاء أخرى من العالم من مشاكل مماثلة لمشاكلنا. |
Ministro, es un honor tenerlo hoy día en la Conferencia y ello revela la contribución que su país está haciendo en este foro. | UN | وإنه لشرف أن نراكم اليوم في المؤتمر، وهو دليل على ما يقدمه بلدكم من مساهمة في هذا المحفل. |
¡Es un honor ser un soldado del infierno! | Open Subtitles | إنه لشرف أن تكون من مفرخة ـ الجحيم هل تسمعني ؟ |
Ha sido un placer ser parte de la tribu. | Open Subtitles | إنّه لشرف أن أكون جزءاً من قبيلتك |
Es un privilegio saber el momento de la muerte por adelantado y poder prepararse. | Open Subtitles | إنه لشرف أن يعرف متى يموت ... ... وهكذا يمكن أن تعد. |
Miller, es un honor estar en este recorrido de bares contigo. | Open Subtitles | ميلر , إنه لشرف أن أكون معك في زحف الحانة هذا |
Fue un honor servir bajo la Jefa Beifong por tantos años. | Open Subtitles | إنه لشرف أن أخدم تحت قيادة القائدة بى فونغ لسنواتً عدة |
Cuando tienes las cataratas más grandes del mundo, y vienes a vernos a nosotros... Alcalde Rollins, es un honor conocerle. | Open Subtitles | عندما حصلت على أكبر شلال في العالم، وتأتي لرؤيتنا ... العمدة رولنز، إنه لشرف أن ألتقي بك. |
Su Excelencia, exhibir su MacGuffin vienes en nuestro humilde casino es un honor que tomamos con mucha seriedad. | Open Subtitles | فخامتكم، بما أن ماكجوفين فيينا الخاصة بك على العرض في الكازينو المتواضع الخاص بنا إنه لشرف أن نأخذه بكل جديه. |
Milord regente, solo he venido para decir que es un honor verle, señor. | Open Subtitles | سيدي الوصي، لقدأتيتلأقول... أنهم لشرف أن أراك يا سيدي لقدسمعناعن ابنالزناالوسيم.. |
Diablos, lo entiendo. Es un honor que trates de llenar los zapatos de tu padre, pero si los zapatos no te caben, no significa que lo debas de vivir tu vida inconforme. | Open Subtitles | أنني أفهمك, إنه لشرف أن ترتدي حذاء والدك لكن إن لم يكن الحذاء ملائمًا |
Es realmente un honor estar de nuevo en el Instituto de Palos Verdes. | Open Subtitles | إنها هذا حقاً لشرف أن أعود إلى بالوس هيلز الثانوية. |
por un largo tiempo, y es un honor llegar a ser invitada a trabajar con una Compañía tan distinguida. | Open Subtitles | منذ مدة طويلة وإنه لشرف أن يتم استدعائي للعمل في هذه المؤسسة المميزة. |
Miller, es un honor estar en este recorrido de bares contigo. | Open Subtitles | ميلر , إنه لشرف أن أكون معك في زحف الحانة هذا |
Bueno, solo quiero decir, que es un honor conocerte. | Open Subtitles | حسنا، أنا فقط أريد أن أقول، انه لشرف أن ألتقي بكم. |
Es un honor conoceros a todos, y he escuchado el rumor de que vamos a oíros tocar esta tarde. | Open Subtitles | إنه لشرف أن أقابلكم جميعًا وسمعت شائعة بأننا سنسمع أداءكم |
Es un placer conocerla por fin en persona. | Open Subtitles | انه لشرف أن التقيكِ شخصيًا أخيرًا |
- Es un placer conocerla, señora Fitz. - "Fitzgerald". | Open Subtitles | إنه لشرف أن أقابلك ، سيده فيتز "فيتزجيرالد" |
¡Es un placer estar aquí! | Open Subtitles | إنه لشرف أن تكونوا هنا |
Cuando veo a estas valientes supervivientes luchando para conectarse de nuevo con su propia valía, con sus familias, con su lugar en una sociedad que las valora, es un honor dar testimonio; es un privilegio buscar justicia. | TED | عندما أرى هؤلاء الناجيات الشجاعات تكافحن من أجل للوصول مرة أخرى لقيمتهن الذاتية، لعائلاتهن، إلى مكانهن في مجتمع يقدرهن، إنه لشرف أن تشهد. إنه لشرف لطلب العدالة. |
Es un privilegio de conocerlo, Eleanor. | Open Subtitles | إنه لشرف أن ألتقي بكم، اليانور. |