"لعبة جيدة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Buen juego
        
    • Bien jugado
        
    • gran juego
        
    • Buen partido
        
    • Gran partido
        
    - Adiós Vance, Buen juego! Open Subtitles إلى اللقاء فنس لعبة جيدة الليلة إلى اللقاء يا فتى
    Me rompi la espalda Buen juego Open Subtitles حسناً، أحسنتما العمل لعبة جيدة
    Fue Buen juego. Ahora vamos por ese café. Open Subtitles كانت لعبة جيدة لنذهب ونشرب تلك القهوة الآن
    Muy Bien jugado no puedes decir "Bien jugado", y luego mostrar mejores cartas. Open Subtitles لعبة جيدة لا يمكنك قول لعبة جيدة ومن ثم إلقاء أوراق لعب أفضل
    Es un Buen juego para escapar de este lugar. Open Subtitles إنها لعبة جيدة تتعلق حول الهروب من هذا المكان
    Cada vez que estamos en un Buen juego... es siempre, "Apaguen las luces." Open Subtitles كل مرة نحصل علي لعبة جيدة "دائماً " أطفي الأنوار
    Excepto que por última vez Buen juego, Buen juego, Buen juego, Buen juego. Open Subtitles ... عدا ذلك ، للمرة الأخيرة ... لعبة جيدة ، لعبة جيدة ، لعبة جيدة
    Voy bien, eso fue divertido. Buen juego. Open Subtitles حسناً , هذا كان ممتع لعبة جيدة
    La última vez que te vi... interrumpiste un Buen juego. Open Subtitles ... اخر مرة رايتك فيها لقد قاطعتي لعبة جيدة
    Aadesh Singh jugó un Buen juego. Open Subtitles لعب أداش سينغ لعبة جيدة
    - No, está bien. Bien. Buen juego, Misty. Open Subtitles ليس علينا لا بأس , لعبة جيدة " ميستـــــى "
    Bueno, no dice que sea un Buen juego. Open Subtitles حسناً, هو لا يقول بأنها لعبة جيدة
    Buen juego, muchachos. Open Subtitles لعبة جيدة يا شباب
    Buen juego, chicos. Open Subtitles لعبة جيدة يا زملاء
    Buen juego. Open Subtitles يا، نوكيس لعبة جيدة
    Oh, wow, y "S" significa "show-off." Bien jugado. Open Subtitles .رائع، والـ"إس" ترمز إلى التباهى لعبة جيدة
    Bien jugado. Bien jugado. Open Subtitles لعبة جيدة لعبة جيدة
    Bien jugado, de todas formas. Open Subtitles لعبة جيدة بالمناسبة
    Se va a poner mejor, porque tengo un gran juego que jugaremos. Open Subtitles و سيكون أفضل لأنني أملك لعبة جيدة سوف نقوم بلعبها
    Debe haber sido un Buen partido. Llegas dos horas tarde. Open Subtitles إذا، لابد أنها كانت لعبة جيدة إنك متأخرا ساعتين
    Gran partido, ¿eh? Open Subtitles لعبة جيدة , أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus