"لعضوية المكتب" - Traduction Arabe en Espagnol

    • para integrar la Mesa
        
    • miembros de la Mesa
        
    • composición de la Mesa
        
    • participe en la Mesa
        
    • candidatos para la Mesa
        
    • para formar parte de la Mesa
        
    • miembro de la Mesa
        
    El más importante de los derechos oficialmente reservados a los miembros es la posibilidad de ser elegidos para integrar la Mesa. UN وأهم حق رسمي مقصور على اﻷعضاء هو أهليتهم للانتخاب لعضوية المكتب.
    La Junta tomó nota de que el Presidente había recibido las candidaturas de los representantes de los países siguientes para integrar la Mesa: UN وأحاط المجلس علماً بأن الرئيس تلقى ترشيحات ممثلي البلدان التالية لعضوية المكتب:
    Eligió a los siguientes miembros de la Mesa para 2009: UN انتَخَبَ الأعضاء التالية أسماؤهم لعضوية المكتب لعام 2009:
    Eligió a los siguientes miembros de la Mesa para 2009: UN انتَخَبَ الأعضاء التالية أسماؤهم لعضوية المكتب لعام 2009:
    1324: Están previstas sendas reuniones de la Mesa en 2006 y 2007, y se incluye una asignación para interpretación y traducción de documentos a los idiomas pertinentes teniendo en cuenta la composición de la Mesa. UN 1324: من المقرر عقد اجتماع واحد للمكتب لكل عام من عامي 2006 و2007 مع تخصيص أموال للترجمة الفورية وترجمة الوثائق باللغات المناسبة تبعاً لعضوية المكتب.
    Las elecciones tendrán lugar al comienzo de los períodos de sesiones, si las consultas acerca de las candidaturas para integrar la Mesa han terminado. UN وستجري الانتخابات في بداية الدورات إذا ما كانت المشاورات بشأن الترشيحات لعضوية المكتب قد انتهت.
    De conformidad con el principio de rotación geográfica, el Comité eligió a los siguientes miembros para integrar la Mesa durante el período 1997-1998: UN ١٥ - وفقا لمبدأ التناوب الجغرافي، انتخبت اللجنة أعضاء المكتب التالية أسماؤهم لعضوية المكتب خلال الفترة ١٩٩٧-١٩٩٨:
    De conformidad con el principio de rotación geográfica, el Comité eligió a los siguientes miembros para integrar la Mesa durante el período 1997-1998: UN ١٥ - وفقا لمبدأ التناوب الجغرافي، انتخبت اللجنة أعضاء المكتب التالية أسماؤهم لعضوية المكتب خلال الفترة ١٩٩٧-١٩٩٨:
    1. Alienta a los grupos regionales a que recomienden a candidatos para integrar la Mesa durante el segundo período ordinario de sesiones de 2007; UN 1 - يشجع المجموعات الإقليمية على أن تقدم توصيات بأسماء مرشحيها لعضوية المكتب أثناء الدورة العادية الثانية لعام 2007؛
    En la reunión del Grupo de Trabajo de composición abierta, cuatro grupos regionales determinaron personas que, según se preveía, se propondrían como candidatos para integrar la Mesa en el primer período de sesiones del Comité Intergubernamental de Negociación. UN وأثناء اجتماع الفريق العامل المفتوح العضوية حددت أربع مجموعات إقليمية أفراداً من المتوقع أن تقدم أسماءهم باعتبارهم مرشحين لعضوية المكتب في الدورة الأولى للجنة التفاوض الحكومية الدولية.
    En el documento IPBES/1/8 figura una lista de los candidatos propuestos por los miembros de la Plataforma para integrar la Mesa. UN وترد قائمة المرشحين المقدمة من أعضاء المنبر لعضوية المكتب في الوثيقة IPBES/1/8.
    1. Alienta a los grupos regionales a que recomienden a candidatos a miembros de la Mesa durante el segundo período ordinario de sesiones de 2007; UN 1 - يشجع المجموعات الإقليمية على أن تقدم توصيات بأسماء مرشحيها لعضوية المكتب أثناء الدورة العادية الثانية لعام 2007؛
    1324: Tanto en 2007 como en 2008 se ha incluido la financiación de una reunión de la Mesa con servicios de interpretación y traducción de documentos en los idiomas que utilicen los miembros de la Mesa. UN 1324: يوفر التمويل لاجتماع واحد للمكتب لكل من عامي 2007 و2008 مع تخصيص أموال للترجمة الفورية وترجمة الوثائق باللغات المناسبة تبعاً لعضوية المكتب.
    1324: Tanto en 2008 como en 2009 se ha incluido la financiación de una reunión de la Mesa con servicios de interpretación y traducción de documentos en los idiomas que utilicen los miembros de la Mesa. UN 1324: من المقرر عقد اجتماع واحد للمكتب لكل من عامي 2008 و2009 مع تخصيص أموال للترجمة الفورية وترجمة الوثائق باللغات المناسبة تبعاً لعضوية المكتب.
    1324: Tanto en 2008 como en 2009 se ha incluido la financiación de una reunión de la Mesa con servicios de interpretación y traducción de documentos en los idiomas que utilicen los miembros de la Mesa. UN 1324: من المقرر عقد اجتماع واحد للمكتب في كل من عامي 2008 و2009 مع تخصيص أموال للترجمة الفورية وترجمة الوثائق باللغات المناسبة تبعاً لعضوية المكتب.
    1324: Tanto en 2009 como en 2010 se ha incluido la financiación de una reunión de la Mesa con servicios de interpretación y traducción de documentos en los idiomas que utilicen los miembros de la Mesa. UN 1324: من المقرر عقد اجتماع واحد للمكتب في كل من عامي 2009 و2010 مع تخصيص أموال للترجمة الفورية وترجمة الوثائق باللغات المناسبة تبعاً لعضوية المكتب.
    1324: Para 2013 y 2014 se prevé una reunión de la Mesa cada año. Las reuniones cuentan con asignaciones para sufragar servicios de interpretación y traducción de documentos a los idiomas correspondientes en función de la composición de la Mesa; UN 1324: من المقرر عقد اجتماع واحد للمكتب في عام 2013 وفي عام 2014 مع تخصيص أموال للترجمة الفورية وترجمة الوثائق باللغات المناسبة تبعاً لعضوية المكتب.
    1324: Para 2013 y 2014 se prevé una reunión de la Mesa cada año. Las reuniones cuentan con asignaciones para sufragar servicios de interpretación y traducción de documentos a los idiomas correspondientes en función de la composición de la Mesa; UN 1324: من المقرر عقد اجتماع واحد للمكتب في عام 2013 وفي عام 2014 مع تخصيص أموال للترجمة الفورية وترجمة الوثائق باللغات المناسبة تبعاً لعضوية المكتب.
    Si el Comité determina que un candidato para integrar la Mesa o el Grupo multidisciplinario de expertos tiene un conflicto de intereses que no se puede resolver, no se podrá designar a esa persona para que participe en la Mesa o en el Grupo. UN وإذا قررت اللجنة أن لدى أحد المرشحين لعضوية المكتب أو فريق الخبراء المتعدد الاختصاصات تضارباً في المصالح لا يمكن تسويته، يصبح الفرد المعني غير مؤهل للانتخاب لعضوية المكتب أو الفريق.
    No obstante, espero que, ahora que hemos resucitado a este importante órgano de desarme del sistema de las Naciones Unidas, podamos hacer todo lo posible para presentar candidatos para la Mesa. UN ولكني أرجو بعد أن بعثنا الحياة في هذه الهيئة الهامة لنزع السلاح في منظومة الأمم المتحدة، أن تكون لنا القدرة على أن نحاول قدر المستطاع التوصل إلى الاسمين اللازمين لعضوية المكتب.
    El Comité alentó a los Estados miembros a que presentasen puntualmente sus candidatos para formar parte de la Mesa con el fin de facilitar que se constituyera lo antes posible. UN وشجعت اللجنة الدول الأعضاء على تقديم الترشيحات لعضوية المكتب في الوقت المناسب، لتيسير تشكيله في وقت مبكر.
    Este tope se aumenta a 10.000 dólares en el caso de los pequeños Estados insulares en desarrollo o cuando un funcionario de la Parte es miembro de la Mesa. UN ويزيد الحد الأقصى هذا إلى 000 10 دولار في حالة الدول الجزرية الصغيرة النامية أو في حالة توفير الطرف لموظف لعضوية المكتب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus