El proyecto de la red electrónica panafricana continúa de acuerdo con lo programado. | UN | ومشروع الشبكة الالكترونية لعموم أفريقيا يمضي حسب الجدول الزمني المقرر له. |
Fundamental para este éxito fue la incorporación de técnicas de diagnóstico y supervisión basadas en la energía nuclear a una campaña panafricana iniciada en 1987. | UN | واﻷمر الحيوي الذي أدى إلى هذه النتيجة الجيدة كان دمج تقنيات للتشخيص والرصد في حملة لعموم أفريقيا أطلقت عام ١٩٨٧. |
1989: Cofundadora de la Alianza panafricana de Mujeres Cristianas (PACWA) en Madagascar. | UN | 1989 شاركت في تأسيس تحالف المرأة المسيحية لعموم أفريقيا في مدغشقر. |
La CEPA proporcionó apoyo técnico y logístico en la organización del Foro panafricano de Inversiones. | UN | وقدمت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا الدعم التقني واللوجستي اللازم لتنظيم المنتدى الاستثماري لعموم أفريقيا. |
Capacidad africana para afrontar el riesgo: fondo panafricano de cobertura del riesgo de desastres | UN | القدرة الأفريقية على مواجهة المخاطر: صندوق للتأمين من أخطار الكوارث لعموم أفريقيا |
Llamamiento especial para toda África | UN | النداء الخاص الموجه لعموم أفريقيا |
1989 Cofundadora de la Alianza panafricana de Mujeres Cristianas (PACWA) en Madagascar. | UN | 1989 شاركت في تأسيس تحالف المرأة المسيحية لعموم أفريقيا في مدغشقر. |
Se debería acoger con beneplácito y apoyar el proyecto en curso de crear una radio y televisión panafricana. | UN | وينبغي الترحيب بالجهود الحالية لإيجاد محطات تلفزيونية وإذاعية لعموم أفريقيا ودعم تلك الجهود. |
El proyecto de la red electrónica panafricana es un magnífico ejemplo de la alianza entre la India y África. | UN | ومشروع الشبكة الإلكترونية لعموم أفريقيا هو مثال ساطع للشراكة الهندية الأفريقية. |
El proyecto de red electrónica panafricana es otra iniciativa de gran envergadura que está realizando la India en África. | UN | ومشروع الشبكة الإلكترونية لعموم أفريقيا هو مبادرة أخرى بعيدة الأثر تنفذها الهند في أفريقيا. |
Celebramos también el Protocolo de la Organización de la Unidad Africana (OUA) mediante el que se creó, en la 34ª cumbre de esa organización, una corte panafricana de justicia. | UN | ويسري الشيء نفسه على بروتوكول منظمة الوحدة اﻷفريقية، الذي أنشأ في مؤتمر القمة الرابع والثلاثين للمنظمة محكمة عدل لعموم أفريقيا. |
La iniciativa del Gobierno de la República Democrática del Congo de convocar a una conferencia panafricana para este propósito debe ser apoyada, y, sobre todo, no se puede permitir que este flagelo se mantenga. [Original: francés] | UN | وينبغي تقديم الدعم لمبادرة حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية إلى الدعوة إلى عقد مؤتمر لعموم أفريقيا لهذا الغرض، ولا بد في المقام الأول من منع استمرار هذه اللعنة. |
a) La iniciativa panafricana de comercio electrónico. | UN | (أ) مبادرة التجارة الالكترونية لعموم أفريقيا. |
En colaboración con el Banco Mundial, nuestra delegación para los derechos humanos y la democracia también ha contribuido en gran medida a la preparación y la celebración de la Conferencia panafricana de Abuja sobre derecho, justicia y desarrollo. | UN | وبالتعاون مع البنك الدولي، ساهم وفدنا المعني بحقوق الإنسان والديمقراطية مساهمة عظمى في التحضير لمؤتمر أبوجا لعموم أفريقيا المعني بالقانون والعدالة والتنمية وفي الدعوة إلى عقده. |
Capacidad africana para afrontar el riesgo: fondo panafricano de cobertura del riesgo de desastres | UN | القدرة الأفريقية على مواجهة المخاطر: صندوق للتأمين من أخطار الكوارث لعموم أفريقيا |
Capacidad africana para afrontar el riesgo: fondo panafricano de cobertura del riesgo de desastres | UN | القدرة الأفريقية على مواجهة المخاطر: صندوق للتأمين من أخطار الكوارث لعموم أفريقيا |
1983 Instituto panafricano de África Desarrollo | UN | معهد التنمية لعموم أفريقيا أفريقيا |
Miembro del Comité Directivo que organizó el Concurso panafricano simulado de tribunales de derechos humanos en 1994 | UN | عضو اللجنة التوجيهية التي أقامت مسابقة المحكمة الصورية لحقوق الإنسان لعموم أفريقيا في عام 1994. |
El PNUFID, en colaboración con la UPU ha establecido un nuevo proyecto de asistencia para toda África dirigido a combatir el uso creciente de la red postal para el tráfico de drogas y otros actos graves de la delincuencia organizada. | UN | وقد أعد اليوندسيب، بالتعاون مع الاتحاد البريدي العالمي، مشروع مساعدة جديد لعموم أفريقيا لأجل مكافحة ازدياد استخدام النظام البريدي لأغراض الاتجار غير المشروع بالعقاقير، وغيرها من أغراض الجريمة المنظمة الخطيرة. |
En 1987 fue elegido Presidente de la Conferencia de Iglesias de toda África. | UN | وفي عام 1987 انتُخب رئيسا لمؤتمر الكنائس لعموم أفريقيا. |
PAN African Civil Society Network | UN | شبكة المجتمع المدني لعموم أفريقيا |