"لغانا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de Ghana
        
    • para Ghana
        
    • a Ghana
        
    • Ghana ante
        
    • Ghana se
        
    • Ghana y
        
    • en Ghana
        
    Miembro del Comité de Servicios Intereclesiásticos y Ecuménicos, Iglesia Presbiteriana de Ghana. UN عضو، اللجنة المشتركة بين الكنائس للخدمات المسكونية، الكنيسة المشيخية لغانا.
    Consejero de la Misión Permanente de Ghana ante las Naciones Unidas UN مستشار البعثة الدائمة لغانا لدى اﻷمم المتحدة
    Primer Secretario de la Misión Permanente de Ghana ante las Naciones Unidas UN سكرتير أول، البعثة الدائمة لغانا لدى اﻷمم المتحدة
    Representante Permanente de Ghana Representante Permanente de Nepal UN الممثل الدائم لغانا الممثل الدائم لنيبال
    La política exterior de Ghana y sus relaciones con las Naciones Unidas se basan en estos criterios. UN إن السياسة الخارجية لغانا وعلاقاتها مع اﻷمم المتحدة تقوم على هذه المعايير.
    CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE de Ghana ANTE LAS NACIONES UNIDAS UN مجلس اﻷمن من الممثل الدائم لغانا لدى اﻷمم المتحدة
    Al producirse su fallecimiento, era Alto Comisionado de Ghana ante el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. UN وكان يعمل وقت وفاته مندوبا سامياً لغانا لدى المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.
    En 1963 comenzó su labor en las Naciones Unidas en comisión de servicios de la Misión Permanente de Ghana, ocupando varios cargos. UN وفي عام ١٩٦٣ أعارتــه البعثة الدائمة لغانا لﻷمم المتحدة، فشغل فيها عدة مناصب.
    En la actualidad, el sistema financiero de Ghana se basa en varios bancos e instituciones financieras no bancarias. UN وحاليا يقوم النظام المالي لغانا على عدد من المصارف والمؤسسات المالية غير المصرفية.
    CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE de Ghana ANTE LAS NACIONES UNIDAS UN مجلس اﻷمن من الممثل الدائم لغانا لدى اﻷمم المتحدة
    GENERAL POR LA MISIÓN PERMANENTE de Ghana ANTE LAS NACIONES UNIDAS UN إلى اﻷمين العام من البعثة الدائمة لغانا لدى اﻷمم المتحدة
    Cargo actual Alto Comisionado de Ghana ante la República de Sudáfrica UN المنصب الحالي: المفوض السامي لغانا لدى جمهورية جنوب أفريقيا
    CRC/C/3/Add.39 Informe inicial de Ghana UN التقرير اﻷولي لبنغلاديش التقرير اﻷولي لغانا
    De ahí que el gasto público aumentara en forma continuada durante el decenio de 1980, lo que resulta una anomalía en un proceso de ajuste estructural, aunque el punto de partida de Ghana fue también anómalo. UN ونتيجة لذلك، ارتفعت النفقات الحكومية باطراد في الثمانينات، وقد كان ذلك على العكس تماما من العملية القياسية للتكيﱡف، ولو أن نقطة البداية بالنسبة لغانا كانت أيضا على العكس من النقطة القياسية.
    En relación con esto, el Comité decidió dirigir cartas a los Representantes Permanentes de Ghana y la Jamahiriya Árabe Libia ante las Naciones Unidas y recabar información sobre ese incidente. UN وفي هذا الصدد، قررت اللجنة توجيه رسالتين إلى الممثلين الدائمين لغانا والجماهيرية العربية الليبية لدى اﻷمم المتحدة، لالتماس مزيد من المعلومات بشأن الحادث السالف الذكر.
    Costa Rica le felicita por su gestión y le anima a continuar en sus afanes, que han llenado de honor el nombre de Ghana y el de África. UN وكوستاريكا تهنئكم يا سيدي على ما تقومون به من أعمال وتشجعكم على المضي في مساعيكم، التي هي مبعث فخر لغانا وﻹفريقيا.
    SECRETARIO GENERAL POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE de Ghana ANTE LAS NACIONES UNIDAS UN اﻷمين العام من الممثل الدائم لغانا لدى اﻷمم المتحدة
    DEL COMITÉ POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE de Ghana ANTE LAS NACIONES UNIDAS UN رئيس اللجنة من الممثل الدائم لغانا لدى اﻷمم المتحدة
    Ayer fue un día triste para Ghana, al enterarnos del súbito fallecimiento de este distinguido hijo de nuestro país. UN دادزي. كان اﻷمس يوما حزينا لغانا حينما علمنا بالوفاة المفاجئة لهذا اﻹبن المرموق لبلدنا.
    Están proporcionando a Ghana un acelerador, junto con la capacitación necesaria. UN وأنها توفر لغانا جهازا للتسارع بالإضافة إلى التدريب ذي الصلة.
    El UNITAR ha lanzado un proyecto experimental en Ghana y una reunión de planificación nacional para Ghana. UN واستهل اليونيتار مشروعا تجريبيا في غانا وعقد اجتماعا وطنيا للتخطيط لغانا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus