Los documentos anteriores al período de sesiones se distribuirán simultáneamente en inglés y francés, los idiomas de trabajo de la Secretaría. | UN | وستصدر وثائق ما قبل الدورة في نفس الوقت بالغتين الانكليزية والفرنسية إذ أنهما لغتا العمل باﻷمانة العامة. |
Los documentos anteriores al período de sesiones se distribuirán simultáneamente en francés y en inglés, los idiomas de trabajo de la Secretaría. | UN | وستصدر وثائق ما قبل الدورة في نفس الوقت باللغتين الانكليزية والفرنسية إذ أنهما لغتا العمل باﻷمانة العامة. |
Los idiomas de trabajo de la Corte serán el francés y el inglés. | UN | لغتا العمل في المحكما هما الانكليزية والفرنسية. |
En la contratación se debiera prestar más atención a la competencia lingüística en francés e inglés, que son los dos idiomas de trabajo del Tribunal. | UN | وينبغي لدى التوظيف إيلاء المزيد من الاهتمام للمهارات اللغوية في اللغتين الفرنسية واﻹنكليزية وهما لغتا العمل بالمحكمة. |
Es importante que se dé igual trato a los idiomas de trabajo de la Organización. | UN | وقالت إنه من الضروري أن تعامل لغتا العمل لﻷمم المتحدة معاملة متساوية. |
Teniendo en cuenta el hecho de que el francés y el inglés son los idiomas de trabajo de la Secretaría, no resulta claro para mi delegación a qué idiomas se refieren. ¿Se refieren los patrocinadores al número de participantes en los cursos de idiomas que ofrece la Secretaría, o al número de informes y documentos de trabajo redactados en francés o inglés? | UN | ونظرا إلى أن الفرنسية والانكليزية هما لغتا العمل في الأمانة العامة، فليس من الواضح لوفدي أي اللغات يقصدون. |
Los anuncios de vacantes indican que el francés e ingles son los idiomas de trabajo de la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | وتوضح إعلانات الشواغر أن اللغتين الانكليزية والفرنسية هما لغتا العمل في الأمانة العامة للأمم المتحدة. |
Además, en cada anuncio de vacante se especifica que el francés y el inglés son los dos idiomas de trabajo de las Naciones Unidas. | UN | وكذلك يتضمن كل إشعار بوظيفة شاغرة الإشارة إلى أن الانكليزية والفرنسية هما لغتا العمل في الأمم المتحدة. |
Los idiomas de trabajo del seminario serán el francés y el inglés. | UN | لغتا العمل في الحلقة الدراسية هما الإنكليزية والفرنسية. |
Los idiomas de trabajo del seminario serán el español y el inglés. | UN | لغتا العمل في الحلقة الدراسية هما الإسبانية والإنكليزية. |
Los idiomas de trabajo del seminario serán el español y el inglés. | UN | لغتا العمل في الحلقة الدراسية هما الإسبانية والإنكليزية. |
El francés y el inglés son los idiomas de trabajo de la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | الإنكليزية والفرنسية هما لغتا العمل في الأمانة العامة للأمم المتحدة. |
Los idiomas de trabajo de las Naciones Unidas son el francés y el inglés. | UN | والإنكليزية والفرنسية هما لغتا العمل في الأمم المتحدة. |
A. [Los idiomas de trabajo de la Corte serán el francés y el inglés] | UN | ألف - ]لغتا العمل في المحكمة هما اﻹنكليزية والفرنسية.[ |
[3. Los idiomas de trabajo de la Corte serán el francés y el inglés.] | UN | ٣ - ]لغتا العمل في المحكمة هما الانكليزية والفرنسية.[ |
En la contratación debe prestarse más atención a la competencia lingüística en francés e inglés, que son los dos idiomas de trabajo del Tribunal. | UN | وينبغي لــدى التوظيف إيــلاء المزيــد مــن الاهتمام للمهارات اللغوية في اللغتين الفرنسية والانكليزية وهما لغتا العمل بالمحكمة. |
Idiomas de trabajo: Árabe e inglés. | UN | لغتا العمل: العربية والانكليزية. |
Idiomas de trabajo: Amárico, inglés. | UN | لغتا العمل: اﻷمهرية والانكليزية. |
Idiomas de trabajo: Árabe, inglés. | UN | لغتا العمل: العربية واﻹنكليزية. |
Idiomas de trabajo: hebreo, inglés. | UN | لغتا العمل: العبرية واﻹنكليزية. |