En efecto, el Perú ha concluido con la destrucción de las 321.368 minas antipersonal que conformaban el arsenal peruano. | UN | وبيرو أكملت تدمير 368 321 لغما مضادا للأفراد كانت مخزنة في ترسانة بيرو. |
En Sierra Leona, según los informes existentes, se sabía de menos de 150 minas antipersonal al final de la guerra de los rebeldes. | UN | وتفيد التقارير في سيراليون بأن أقل من 150 لغما مضادا للأفراد لم يتم العثور عليها في نهاية حرب التمرد. |
415 minas antipersonal, 12 minas antitanque y 6 municiones sin detonar | UN | 415 لغما مضادا للأفراد و 12 لغما مضادا للدبابات و 6 ذخائر غير منفجرة |
72 minas antipersonal, 55 minas antitanque y 64 municiones sin detonar | UN | 72 لغما مضادا للأفراد و 55 لغما مضادا للدبابات و 64 ذخائر غير منفجرة |
229 minas antitanque, 128 minas antipersonal y una munición sin detonar | UN | 229 لغما مضادا للدبابات و 128 لغما مضادا للأفراد وذخيرة واحدة غير منفجرة |
Además, la FPNUL encontró y destruyó 177 minas antipersonal. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، كشفت اليونيفيل 177 لغما مضادا للأفراد ودمرتها. |
153 minas antitanque, 82 minas antipersonal y 29 artefactos explosivos sin detonar, en total | UN | لما مجموعه 153 لغما مضادا للدبابات، و 82 لغما مضادا للأفراد و 29 من الذخائر غير المنفجرة |
Las citadas fuerzas de defensa destruyeron 3.846 minas antipersonal del modelo PLMD6 y 246 del modelo R2M2. | UN | ودمـرت قــوات الدفــاع الزمبابويــة 846 3 لغمــا مضــادا للأفــراد من طراز PLMD6 و 246 لغما مضادا للأفراد من طراز R2M2. |
Hasta ahora, los equipos coordinados por el Centro han eliminado 4.586 minas antipersonal, 4.315 minas antitanque, 4.932 bombas en haz y 5.853 artefactos explosivos sin detonar. | UN | وحتى الآن، أزالت فرق التنسيق التابعة للمركز 586 4 لغما مضادا للأفراد و 315 4 لغما مضادا للدبابات و 932 4 قنبلة عنقودية و 853 5 من الذخائر غير المتفجرة. |
Hasta ahora, los equipos coordinados por el Centro han eliminado 4.586 minas antipersonal, 4.315 minas antitanque, 4.932 bombas en haz y 5.853 piezas de munición sin detonar. | UN | وحتى الآن أزالت فرق التنسيق التابعة لمركز تنسيق الأعمال المتعلقة بالألغام 586 4 لغما مضادا للأفراد و 315 4 لغما مضادا للدبابات و 932 4 قنبلة عنقودية و 853 5 من الذخائر غير المنفجرة. |
22. El 30 de mayo de 2001, el Centro participó como observador en la destrucción de 33.421 minas antipersonal en las afueras de la ciudad de Piura, en el norte del Perú. | UN | 22 - وفي 30 أيار/مايو 2001، شارك المركز بصفة مراقب في تدمير 421 33 لغما مضادا للأفراد خارج مدينة بيورا في شمالي بيرو. |
El 13 de septiembre, el Perú concluyó con la destrucción de su arsenal de 321.368 minas antipersonal. | UN | وفي 13 أيلول/سبتمبر أتمت بيرو تدمير ترسانتها المكونة من 368 321 لغما مضادا للأفراد. |
El 25 de mayo de 2004 un equipo de la SFOR descubrió 71 minas antipersonal en la vivienda de un miembro del equipo local de remoción de minas en Otaka. | UN | وفي 25 أيار/مايو 2004، ضبط فريق من القوة 71 لغما مضادا للأفراد في منزل عضو من فريق إزالة الألغام في أوتاكا. |
Durante el período a que se refiere el informe, esa organización encontró y destruyó 97 minas antipersonal, 7 minas antitanque y 250 artefactos explosivos sin estallar. | UN | وفي الفترة المشمولة بالتقرير، عثرت المنظمة على 97 لغما مضادا للأفراد و7 ألغام مضادة للدبابات و 250 من الذخائر غير المنفجرة وقامت بتدميرها. |
Hasta la fecha, se han desminado 4 millones de metros cuadrados de zonas posiblemente peligrosas, y se han destruido 1.220 minas antipersonal, 660 minas antitanque y 293.933 explosivos sin detonar. | UN | وتم حتى الآن تطهير أربعة ملايين متر مربع من المناطق الخطرة المشبوهة وإزالة 220 1 لغما مضادا للأفراد و 660 لغما مضادا للدبابات وتدمير 933 293 قطعة من الأجهزة غير المتفجرة. |
Por consiguiente, los miembros comunitarios han informado de 364 minas antipersonal, 80 minas antitanque y 36.460 artefactos explosivos sin detonar para que eventualmente sean destruidos por los artificieros. | UN | ونتيجة لذلك، قام أعضاء المجتمع بالإبلاغ عن 364 لغما مضادا للأفراد و80 لغما مضادا للدروع و460 36 جهازا من الأجهزة غير المنفجرة حيث تم في النهاية تدميرها على أيدي خبراء التخلص من الأجهزة المتفجرة. |
40 obuses, 7 granadas, 18 minas antipersonal, 1 misil antitanque, 30 minas antitanque y bombas aéreas de 1.100 kilos | UN | 40 قذيفة و 7 قنابل يدوية و 18 لغما مضادا للأفراد وصاروخ واحد مضاد للدبابات و 30 لغما مضادا للدبابات و 100 1 كيلوغرام من القنابل الجوية |
En la actualidad Ucrania cuenta con 6.046.861 de minas antipersonal directamente comprendidas en el ámbito de aplicación del Tratado. | UN | 2 - وتمتلك أوكرانيا حتى اليوم 861 046 6 لغما مضادا للأفراد تنطبق عليها مباشرة أحكام معاهدة حظر الألغام. |
La MINURSO supervisó la destrucción por el Real Ejército de Marruecos de 70 minas antipersonal, 62 minas antitanque, 1.644 artefactos explosivos sin detonar de gran calibre, y 1.500 minas, así como de casi otros 10.000 artefactos explosivos pertenecientes a sus arsenales. | UN | ورصدت البعثة تدمير الجيش 70 لغما مضادا للأفراد و 62 لغما مضادا للدبابات، و 644 1 قطعة من الذخائر الثقيلة غير المنفجرة، فضلا عن 500 1 لغم وما يقرب من 000 10 قطعة أخرى من مخزونات الذخائر المتفجرة. |
minas antipersonal recuperadas y destruidas | UN | لغما مضادا للأفراد تم اكتشافها وتدميرها |
Un soldado del Real Ejército de Marruecos resultó herido al pisar una mina antipersonal | UN | أصيب جندي واحد من القوات المسلحة المغربية عندما وطئت قدمه لغما مضادا للأفراد |