B. Mujeres en puestos que requieren conocimientos lingüísticos especiales | UN | الموظفات في الوظائف الخاضعة لمتطلبات لغوية خاصة |
El porcentaje comparable de mujeres en puestos que requieren conocimientos lingüísticos especiales aumentó del 35,4% al 41,5%. | UN | وزادت النسبة المئوية للموظفات المعينات في وظائف ذات متطلبات لغوية خاصة من 35.4 في المائة إلى 41.5 في المائة. |
:: Entre puestos sujetos a distribución geográfica y puestos que exigen conocimientos lingüísticos especiales; | UN | :: تنقلات الموظفين بين وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي ووظائف ذات متطلبات لغوية خاصة |
Los nombramientos para los puestos de las categorías P-1 y P-2 y para los puestos que requieran una competencia lingüística especial se efectuarán exclusivamente mediante concursos. | UN | لا يكون التعيين في وظائف الرتبتين ف - ١ و ف - ٢ والوظائف التي تتطلب كفاءة لغوية خاصة إلا عن طريق امتحان تنافسي. |
especiales de idiomas | UN | باء ـ النساء اللائــي يشغلن وظائف خاضعـة لمتطلبات لغوية خاصة |
:: Entre puestos sujetos a distribución geográfica y puestos que requieren conocimientos lingüísticos especiales; | UN | :: تنقلات الموظفين بين وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي ووظائف ذات متطلبات لغوية خاصة. |
A.7 Funcionarios en puestos que requieren conocimientos lingüísticos especiales, por nacionalidad, categoría y género, al 30 de junio de 2009 | UN | ألف-7 الموظفون في وظائف ذات متطلبات لغوية خاصة حسب الجنسية والرتبة ونوع الجنس في 30 حزيران/يونيه 2009 |
Por lo demás, considera justificado que los puestos que exigen conocimientos lingüísticos especiales no sean tomados en cuenta en el cálculo encaminado a medir los progresos realizados para alcanzar el objetivo de la paridad. | UN | وهو يرى أن ثمة ما يبرر عدم أخذ الوظائف الخاضعة لمتطلبات لغوية خاصة في الاعتبار عند قياس التقدم المحرز نحو بلوغ هدف المساواة. |
B. Mujeres en puestos que requieren conocimientos lingüísticos especiales | UN | باء - الموظفات في الوظائف الخاضعة لمتطلبات لغوية خاصة |
Los puestos que requieren conocimientos lingüísticos especiales están distribuidos en las categorías P-1 a P-5. | UN | أما الوظائف الخاضعة لمتطلبات لغوية خاصة فتتراوح من الرتب ف - ١ الى ف - ٥. |
Gráfico 5 lingüísticos especiales, al 30 de junio de cada año, a partir de 1987 —◆— Hombres | UN | الشكل ٥ - توزيع الموظفين من الجنسين في وظائف خاضعــة لمتطلبات لغوية خاصة في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧ من كل عام منذ سنة ١٩٨٧ |
En el cuadro A.5 se indican los funcionarios que ocupan puestos que requieren conocimientos lingüísticos especiales, desglosados por nacionalidad, categoría y sexo. | UN | ويبين الجدول ألف-5 توزيع الموظفين الذين يشغلون وظائف ذات متطلبات لغوية خاصة حسب الجنسية والرتبة ونوع الجنس. |
La aplicación de esta variante causará distorsiones significativas en la distribución geográfica para algunos Estados Miembros, ya que incluirá funcionarios como los que ocupan puestos que anteriormente se clasificaban como puestos que requieren conocimientos lingüísticos especiales. | UN | وسوف يحدث تطبيق هذه الصيغة تشوهات كبيرة في التوزيع الجغرافي بالنسبة لبعض الدول الأعضاء، لأنها ستشمل موظفي وظائف كانت تُعتبر ذات شروط لغوية خاصة. |
Funcionarios en puestos que requieren conocimientos lingüísticos especiales, por nacionalidad, categoría y sexo A.6. | UN | ألف -5 الموظفون في وظائف ذات متطلبات لغوية خاصة مصنفين حسب الجنسية والرتبة ونوع الجنس |
En el cuadro A.5 del anexo se indican los funcionarios que ocupan puestos que requieren conocimientos lingüísticos especiales, desglosados por nacionalidad, categoría y sexo. | UN | ويبين الجدول ألف-5 الوارد في المرفق الموظفين الذين يشغلون مناصب ذات متطلبات لغوية خاصة حسب الجنسية والرتبة والجنس. |
El porcentaje comparable de mujeres en puestos que requieren conocimientos lingüísticos especiales aumentó del 35,3% al 41,8%. | UN | وزادت النسبة المئوية للموظفات المعينات في وظائف ذات متطلبات لغوية خاصة من 35.3 في المائة إلى 41.8 في المائة في نفس الفترة. |
A.7 Funcionarios en puestos que exigen conocimientos lingüísticos especiales, por nacionalidad, categoría y sexo | UN | ألف - 7 الموظفون في وظائف ذات متطلبات لغوية خاصة مصنفين حسب الجنسية والرتبة ونوع الجنس، في 30 حزيران/ يونيه 2006 |
17. Insta al Secretario General a que cumpla estrictamente con el principio de que los nombramientos para puestos de categoría P–2 y puestos que exijan una competencia lingüística especial para los servicios de conferencias se hagan exclusivamente por concurso y pide en este contexto que en sus futuros informes incluya la información que justifique el incumplimiento de ese principio; | UN | ١٧ - تحث اﻷمين العام على التقيد الصارم بالمبدأ القاضي بأن يكون التعيين للوظائف من الرتبة ف - ٢ والوظائف التي تتطلب كفاءة لغوية خاصة لخدمات المؤتمرات عن طريق الامتحانات التنافسية وحدها، وتطلب إلى اﻷمين العام، في هذا السياق، أن يدرج في تقاريره مستقبلا المعلومات التي تبرر عدم التقيد بهذا المبدأ؛ |
i) Nombramientos: los nombramientos para los puestos de las categorías P-1 y P-2 sujetos al sistema de límites convenientes y para los puestos que requieran una competencia lingüística especial en la Secretaría de las Naciones Unidas se efectuarán exclusivamente mediante concursos. | UN | ' 1` التعيين: لا يكون التعيين في وظائف الرتبتين ف-1 و ف-2 الخاضعة لنظام النطاقات المستصوبة والوظائف التي تتطلب كفاءة لغوية خاصة في الأمانة العامة للأمم المتحدة إلا عن طريق امتحان تنافسي. |
i) Nombramientos: los nombramientos para los puestos de las categorías P-1 y P-2 sujetos al sistema de límites convenientes y para los puestos que requieran una competencia lingüística especial en la Secretaría de las Naciones Unidas se efectuarán exclusivamente mediante concursos. | UN | ' 1` التعيين: لا يكون التعيين في وظائف الرتبتين ف-1 و ف-2 الخاضعة لنظام النطاقات المستصوبة والوظائف التي تتطلب كفاءة لغوية خاصة في الأمانة العامة للأمم المتحدة إلا عن طريق امتحان تنافسي. |
B. Mujeres en puestos que requieren conocimientos especiales de idiomas | UN | النساء اللواتي يشغلن وظائف خاضعة لمتطلبات لغوية خاصة |