Los miembros de la Junta son designados por el Secretario General, en consulta con el Presidente de la Subcomisión, por un período renovable de tres años. | UN | ويقوم الأمين العام بتعيين أعضاء المجلس، بالتشاور مع رئيس اللجنة الفرعية لفترة ثلاث سنوات قابلة للتجديد. |
Los miembros del Subcomité son designados por los grupos regionales por un período renovable de tres años. | UN | وتعيّن المجموعات الإقليمية أعضاء اللجنة الفرعية لفترة ثلاث سنوات قابلة للتجديد. |
Los miembros del Subcomité son designados por cada uno de los grupos regionales por un período renovable de tres años. | UN | وتعيّن كل من المجموعات الإقليمية أعضاء اللجنة الفرعية لفترة ثلاث سنوات قابلة للتجديد. |
Los miembros del Subcomité son designados por cada uno de los grupos regionales por un período renovable de tres años. | UN | وتعيِّن المجموعات الإقليمية أعضاء اللجنة الفرعية لفترة ثلاث سنوات قابلة للتجديد. |
Los miembros del Subcomité son designados por los grupos regionales para un período renovable de tres años. | UN | وتعيِّن المجموعات الإقليمية أعضاء اللجنة الفرعية لفترة ثلاث سنوات قابلة للتجديد. |
Los miembros de la Junta son designados por el Secretario General, en consulta con el Presidente de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías, por un período renovable de tres años. | UN | ويعين اﻷمين العام أعضاء المجلس لفترة ثلاث سنوات قابلة للتجديد بالتشاور مع رئيس اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات. |
Los miembros de la Junta son designados por el Secretario General, en consulta con el Presidente de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías, por un período renovable de tres años. | UN | ويعين اﻷمين العام أعضاء المجلس لفترة ثلاث سنوات قابلة للتجديد بالتشاور مع رئيس اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات. |
Además, cinco personas eminentes que hayan hecho contribuciones importantes a actividades relacionadas con la población son miembros honorarios de carácter consultivo por un período renovable de tres años. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يعمل في اللجنة كأعضاء فخريين بصفة استشارية خمسة أفراد بارزين قدموا مساهمات ملموسة في الأنشطة المتعلقة بالسكان ويختارهم أعضاء اللجنة لفترة ثلاث سنوات قابلة للتجديد. |
Los miembros del Subcomité son designados por cada uno de los grupos regionales para un período renovable de tres años y designan a su vez, por consenso, a uno de sus miembros para ejercer la presidencia del Subcomité por un período renovable de un año. | UN | وتعيِّن كل مجموعة إقليمية أعضاء اللجنة الفرعية لفترة ثلاث سنوات قابلة للتجديد. ويعيِّن أعضاء اللجنة الفرعية أحد الأعضاء، بتوافق الآراء، رئيساً لها لفترة سنة قابلة للتجديد. |
74. La gran mayoría de los oradores apoyaron sin reservas la recomendación del Grupo de Trabajo de designar a un relator especial para un período renovable de tres años con las funciones y mandato contenidos en los párrafos 48 y 124. | UN | 74- وأعربت الغالبية الساحقة من المتحدثين عن تأييدها دون تحفّظ لتوصية الفريق العامل بتعيين مقرر خاص لفترة ثلاث سنوات قابلة للتجديد تناط به الوظائف والاختصاصات المتضمّنة في الفقرتين 48 و124. |