1. De conformidad con el artículo 17 del reglamento de la Junta de Comercio y Desarrollo, el 16 de octubre de 1996 la Mesa celebró una reunión para examinar las credenciales de los representantes de los miembros participantes en el 43º período de sesiones. | UN | ١- اجتمع المكتب في ٦١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٦٩٩١، وفقاً للمادة ٧١ من النظام الداخلي لمجلس التجارة والتنمية لفحص وثائق تفويض ممثلي اﻷعضاء المشتركين في الدورة الثالثة واﻷربعين. |
1. De conformidad con el artículo 17 del reglamento de la Junta de Comercio y Desarrollo, el 21 de octubre de 1997 la Mesa celebró una reunión para examinar las credenciales de los representantes de los miembros participantes en el 44º período de sesiones. | UN | ١- اجتمع المكتب في ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١، وفقاً للمادة ٧١ من النظام الداخلي لمجلس التجارة والتنمية،٢ لفحص وثائق تفويض ممثلي اﻷعضاء المشتركين في الدورة الرابعة واﻷربعين. |
1. De conformidad con el artículo 17 del reglamento de la Junta de Comercio y Desarrollo, el 21 de octubre de 1998 la Mesa celebró una reunión para examinar las credenciales de los representantes de los miembros participantes en el 45º período de sesiones. | UN | ١- اجتمع المكتب يوم ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٨٩٩١، وفقاً للمادة ٧١ من النظام الداخلي لمجلس التجارة والتنمية، لفحص وثائق تفويض ممثلي اﻷعضاء المشتركين في الدورة الخامسة واﻷربعين. |
La Comisión se ha reunido en dos ocasiones para examinar las credenciales de los representantes que participan en la Conferencia. | UN | وقال إن اللجنة اجتمعت مرتين لفحص وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر. |
La Comisión se ha reunido en dos ocasiones para examinar las credenciales de los representantes que participan en la Conferencia. | UN | وقال إن اللجنة اجتمعت مرتين لفحص وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر. |
La Comisión de Verificación de Poderes, establecida de conformidad con el artículo 3 del reglamento provisional, hoy ya aprobado, se reunió en cuatro ocasiones con el propósito de examinar las credenciales de los representantes que participan en la Conferencia. | UN | إن لجنة وثائق التفويض التي أنشئت بمقتضى المادة ٣ من النظام الداخلي الذي اعتمد اليوم اجتمعت أربع مرات لفحص وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر. |
1. De conformidad con el artículo 17 del reglamento de la Junta de Comercio y Desarrollo, el 26 de octubre de 1999, la Mesa celebró una reunión para examinar las credenciales de los representantes de los miembros participantes en el 46º período de sesiones. | UN | 1- اجتمع المكتب يوم 26 تشرين الأول/اكتوبر 1999، وفقاً للمادة 17 من النظام الداخلي لمجلس التجارة والتنمية، لفحص وثائق تفويض ممثلي الأعضاء المشتركين في الدورة السادسة والأربعين. |
1. De conformidad con el artículo 17 del reglamento de la Junta de Comercio y Desarrollo, el 19 de octubre de 2000 la Mesa celebró una reunión para examinar las credenciales de los representantes de los miembros participantes en el 47º período de sesiones. | UN | 1- اجتمع المكتب يوم 19 تشرين الأول/اكتوبر 2000، وفقاً للمادة 17 من النظام الداخلي لمجلس التجارة والتنمية، لفحص وثائق تفويض ممثلي الأعضاء المشتركين في الدورة السابعة والأربعين. |
1. De conformidad con el artículo 17 del reglamento de la Junta de Comercio y Desarrollo, el 11 de octubre de 2001 la Mesa celebró una reunión para examinar las credenciales de los representantes de los miembros participantes en el 48º período de sesiones. | UN | 1- اجتمع المكتب يوم 11 تشرين الأول/أكتوبر 2001، وفقاً للمادة 17 من النظام الداخلي لمجلس التجارة والتنمية، لفحص وثائق تفويض الممثلين المشتركين في الدورة الثامنة والأربعين. |
1. De conformidad con el artículo 17 del reglamento de la Junta de Comercio y Desarrollo, el 10 de octubre de 2003 la Mesa celebró una reunión para examinar las credenciales de los representantes de los miembros participantes en el 50º período de sesiones. | UN | 1- اجتمع المكتب يوم 10 تشرين الأول/أكتوبر 2003، وفقاً للمادة 17 من النظام الداخلي لمجلس التجارة والتنمية، لفحص وثائق تفويض الممثلين المشتركين في الدورة الخمسين. |
2. El Comité de Verificación de Poderes celebró su cuarta sesión el 28 de marzo para examinar las credenciales de diez representantes que no participaron como tales en la primera, la segunda o la tercera parte de la Conferencia. | UN | ٢- وعقدت لجنة وثائق التفويض جلستها الرابعة في ٨٢ آذار/مارس ٦٩٩١ لفحص وثائق تفويض ٠١ ممثلين لم يشتركوا في الجزء اﻷول أو في الجزء الثاني أو في الجزء الثالث من المؤتمر بصفة ممثلين. |
La Conferencia acordó establecer una comisión de verificación de poderes encargada de examinar las credenciales de los participantes en la Conferencia. | UN | 17 - وافق المؤتمر على إنشاء لجنة لوثائق التفويض تتألف من ممثل رفيع المستوى عن كل بلد من البلدان الممثَّلة في المكتب، لفحص وثائق تفويض المشاركين في المؤتمر. |