"لفندق" - Traduction Arabe en Espagnol

    • del Hotel
        
    • al hotel
        
    • a un hotel
        
    • en un hotel
        
    • el hotel
        
    • a un motel
        
    • para un hotel
        
    Hola, soy Harry Longthorne, director del Hotel Lake Victoria. Open Subtitles مرحبا , انا هارى لونج ثورن المدير العام لفندق بحيره فيكتوريا
    Estoy enfrente del Hotel Bonaventure. Open Subtitles انا اسف , انا بالجهه المقابله لفندق بونافينتورا
    No, gracias. No, voy al hotel Windsor. Open Subtitles شكرا , لا داعى لذلك فأنا ذاهبة لفندق وندسور
    No, no, no, vamos al hotel Baird, sabes. Open Subtitles آه ، لا لا لا نحن سنذهب لفندق بايرد ، انتى تعرفى
    Bueno, mejor llévatelo a un hotel. Porque esa chicha se queda hasta que uno de los dos muera. Open Subtitles حسناً، يستحسن أن تأخذه لفندق لبضع أيام لأن تلك الفتاة لن ترحل إلا بموت أحدنا
    ¿Qué más se le puede pedir a un hotel en el medio de la nada? Open Subtitles ما الذى تطلبه أكثر من ذلك بالنسبة لفندق يقع بعيد عن الطريق السريع ؟
    Puede que sea una tonta pero pasar la noche en un hotel con un hombre es algo importante para mí. Open Subtitles ربما أنا سخيفة لكن الذهاب لفندق مع رجل أمر كبير بالنسبة لي
    También miré los videos de vigilancia del Hotel Hudson Street en los días de ambos asesinatos y nada. Open Subtitles نظرت كذلك الى كاميرات المراقبة لفندق شارع هدسون في الأيام التي حصلت فيها الجرائم ولم اجد شيئا
    Se prevé un aumento del 15% del alquiler del Hotel Rovuma, aumento que ha quedado incorporado en la estimación de gastos. UN ومن المتوقع أن تجري زيادة قدرها ٥١ في المائة في قيمة الايجار بالنسبة لفندق روفونا وقد أدرجت هذه النسبة في تقديرات التكلفة.
    - Lambert Koffi, director técnico del Hotel de la Paix; UN - لامبرت أوفي، المدير الفني لفندق السلام L ' Hôtel de la Paix؛
    No obstante, algunos testigos afirmaron que podía haber habido obras delante del Hotel St. George en una fecha más próxima al día de la explosión, incluso la noche anterior. UN بيد أن بعض الشهود ذكروا أنه ربما أجريت فعلا أشغال طرق في المنطقة المواجهة لفندق سان جورج، في وقت أقرب ليوم الانفجار، بما في ذلك الليلة السابقة له.
    - Fue tu idea que camináramos al hotel. Open Subtitles الآن، انتظر ثانية، السيد -المشي من المنزل إلى لفندق. ماذا ابدو لك ؟
    Suena como alguien que quiere ir al hotel motor de la ruta 33. Open Subtitles يبدو وكأنه أحد يريد أن يذهب لفندق (روتور 33 موتور لودج)
    Dijo que iba al hotel Beau Monde. Open Subtitles فقد قال أنه ذاهب لفندق موند
    Espero que no vayas a volver al hotel Shamrock. Open Subtitles آمل أنّك لن تعود لفندق شامروك.
    Por la mañana, habían llegado a su destino y fueron a un hotel que Juan Antonio eligió para ellas. Open Subtitles عند الصباح كانهوا قد وصلوا لمقصدهم و دخلوا لفندق كان قد اختاره خوان انطونيو
    Aquí está mi tarjeta de crédito. Llévala a un hotel o algo así. Open Subtitles خذ بطاقتي الإئتمانية, وخذها لفندق أو أي شيء.
    No me parece seguro. ¿Por qué no estamos en un hotel ? Open Subtitles لا يبدو آمنة جدا بالنسبة لي لما لا نذهب لفندق ما ؟
    Cuando vuelva, estoy bastante seguro que Jennifer necesitará pasar algún tiempo en un hotel fantástico. Open Subtitles عندما تعود أنا جداً متاكد جنيفر ستحتاج لبعض الوقت لفندق فاخر
    Costo diario por persona para el alojamiento de oficiales de Estado Mayor en el hotel Solas en régimen de reserva en grupo. UN على أساس المعدل اليومي لإقامة كل ضابط من ضباط الأركان لفندق سولاس على أساس الحجز الجماعي.
    Bueno, puede ir a un motel, porque a mi casa no le está permitido volver. Open Subtitles حسناً، يمكنه الذهاب لفندق لكن غير مسموح له بدخول منزلي
    Créeme, si tuviese dinero para un hotel, ya estaría allí. Open Subtitles صدقيني.ان كنت امتلك المال لفندق سوف اكون هناك في الحال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus