"لقاعدة الموارد العادية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de la base de recursos ordinarios
        
    • a la base de recursos ordinarios
        
    • la base de recursos ordinarios de
        
    • de la base de los recursos ordinarios
        
    Los otros recursos constituyen un complemento importante de la base de recursos ordinarios. UN وتمثل الموارد الأخرى تكملة مهمة لقاعدة الموارد العادية.
    Los recursos complementarios representan contribuciones destinadas a ciertos temas, programas y actividades y son un complemento importante de la base de recursos ordinarios del PNUD. UN وتشكل الموارد غير الأساسية مساهمات مخصصة لمواضيع وبرامج وأنشطة محددة وتمثل عنصرا مكملا لقاعدة الموارد العادية للبرنامج الإنمائي.
    Los recursos complementarios se asignan a programas y actividades determinadas y son un complemento considerable de la base de recursos ordinarios no asignados del PNUD. UN 7 - وتخصص الموارد الأخرى لبرامج وأنشطة محددة وتمثل تكملة هامة لقاعدة الموارد العادية غير المخصصة للبرنامج الإنمائي.
    Los recursos complementarios se asignan a programas y actividades determinados y son un complemento importante de la base de recursos ordinarios " no asignados " del PNUD. UN 7 - وتخصص الموارد الأخرى لبرامج وأنشطة محددة، وتمثل تكملة هامة لقاعدة الموارد العادية ' غير المخصصة` للبرنامج الإنمائي.
    Añadieron que otros recursos representaban un complemento importante a la base de recursos ordinarios del Fondo. UN وأضافت أن موارد أخرى تمثّل تكملة هامة لقاعدة الموارد العادية للصندوق.
    El mismo compromiso político de aumentar la base de recursos ordinarios del PNUD se observa también en el hecho de que unos 30 países donde se ejecutan programas han hecho promesas de contribuciones a la base de recursos ordinarios de la organización a pesar de encontrar contratiempos considerables. UN وهذا الالتزام السياسي نفسه بزيادة قاعدة الموارد العادية للبرنامج الإنمائي يتجلى مجددا في حقيقة أن نحو 30 بلدا من البلدان المستفيدة من البرنامج وعدت بالتبرع لقاعدة الموارد العادية للمنظمة رغم ما تعانيه من صعوبات بالغة.
    La categoría de otros recursos constituyó un complemento importante de la base de los recursos ordinarios del PNUD, lo que permitió fortalecer los programas existentes y fomentar asociaciones con diversas entidades, como la Comisión Europea, bancos regionales de desarrollo, el Banco Mundial y el sector privado. UN ومثّلت الموارد الأخرى عنصرا مكملا هاما لقاعدة الموارد العادية للبرنامج الإنمائي، مما أتاح تعزيز البرامج القائمة وتشجيع الشراكات مع مجموعة من العناصر الفاعلة، بما فيها اللجنة الأوروبية، والمصارف الإنمائية الإقليمية، والبنك الدولي، والقطاع الخاص.
    Aunque la modalidad de financiación preferida es los recursos ordinarios, el UNFPA pide igualmente a los gobiernos que aumenten sus contribuciones de cofinanciación por ser un complemento importante de la base de recursos ordinarios. UN ومع أن طريقة التمويل المفضلة هي الموارد العادية، يدعو الصندوق الحكومات إلى زيادة مساهماتها أيضا في التمويل المشترك بوصفه مكملا هاما لقاعدة الموارد العادية.
    Aunque la modalidad de financiación preferida es los recursos ordinarios, el UNFPA pide igualmente a los gobiernos que aumenten sus contribuciones de cofinanciación por ser un complemento importante de la base de recursos ordinarios. UN ومع أن طريقة التمويل المفضلة هي الموارد العادية، إلا أن الصندوق يدعو الحكومات إلى زيادة مساهماتها أيضاً في التمويل المشترك بوصفه مكملاً هاماً لقاعدة الموارد العادية.
    Aun cuando la modalidad de financiación preferida es a los recursos ordinarios, el UNFPA exhorta igualmente a los gobiernos a que aumenten sus contribuciones de cofinanciación por ser un complemento importante de la base de recursos ordinarios. UN ومع أن طريقة التمويل المفضلة هي الموارد العادية، إلا أن الصندوق يدعو الحكومات إلى زيادة مساهماتها أيضاً في التمويل المشترك بوصفه مكملاً هاماً لقاعدة الموارد العادية.
    Los recursos complementarios (para fines específicos) constituyen un importante refuerzo de la base de recursos ordinarios del PNUD. UN 3 - وتمثل الموارد الأخرى (المخصصة) عنصرا مكملا مهما لقاعدة الموارد العادية للبرنامج الإنمائي.
    En el párrafo 20 se señala que los recursos complementarios representan un importante complemento de la base de recursos ordinarios del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo, aunque se reconoce que los recursos complementarios no sustituyen a los recursos básicos y que las contribuciones de uso general son de suma importancia para la coherencia y armonización de las actividades operacionales para el desarrollo. UN وتلاحظ الفقرة 20 أن الموارد غير الأساسية تمثل عنصرا مكملا مهما لقاعدة الموارد العادية لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي، مع التسليم بأن الموارد غير الأساسية ليست بديلا عن الموارد الأساسية وأن المساهمات غير المخصصة حيوية لاتساق الأنشطة التنفيذية المضطلع بها من أجل التنمية وتواؤمها.
    B. Recursos complementarios del PNUD 20. Los recursos complementarios están asignados a temas, programas y actividades concretos y representan un complemento esencial de la base de recursos ordinarios del PNUD. UN 20 - تشكل الموارد غير الأساسية مساهمات مخصصة لمواضيع وبرامج وأنشطة محددة، وتمثل عنصرا هاما لقاعدة الموارد العادية للبرنامج الإنمائي.
    B. Otros recursos del PNUD Los recursos no básicos se asignan a temas, programas y actividades determinados y son un complemento esencial de la base de recursos ordinarios del PNUD. UN 22 - تشكل الموارد غير الأساسية مساهمات مخصصة لمواضيع وبرامج وأنشطة محددة، وتمثل عنصرا هاما لقاعدة الموارد العادية للبرنامج الإنمائي.
    Otros recursos se asignan a temas, actividades y programas específicos y representan un complemento importante de la base de recursos ordinarios no asignados del PNUD. UN 6 - وخصصت موارد أخرى لمواضيع وبرامج وأنشطة محددة، وتعدّ عنصرا مكملا هاما لقاعدة الموارد العادية غير المخصصة لدى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    C. Contribuciones a otros recursos del PNUD Los Otros recursos están asignados a temas, actividades y programas específicos y representan un complemento importante de la base de recursos ordinarios del PNUD. UN 21 - تُخصص الموارد الأخرى لمواضيع محددة، وبرامج وأنشطة، وتمثل مكملا بالغ الأهمية لقاعدة الموارد العادية اللازمة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Estos recursos son un complemento importante de la base de recursos ordinarios del PNUD, pero no son intercambiables. UN وتمثل الموارد الأخرى ( " غير الأساسية " ) عنصرا مكملا مهما لقاعدة الموارد العادية للبرنامج الإنمائي؛ بيد أن الموارد العادية والموارد الأخرى لا يمكن أن تحل إحداهما محل الأخرى.
    Los recursos complementarios (para fines específicos) constituyen un importante refuerzo de la base de recursos ordinarios (no destinados a fines específicos) del PNUD. UN 3 - وتمثل الموارد الأخرى (غير الأساسية) عنصرا مكملا لقاعدة الموارد العادية (غير المخصصة) لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    4. Los recursos complementarios constituyen un importante refuerzo de la base de recursos ordinarios no asignados del PNUD. UN 4 - وتمثل الموارد الأخرى ( " غير الأساسية " ) عنصرا مكملا هاما لقاعدة الموارد العادية غير المخصصة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Añadieron que otros recursos representaban un complemento importante a la base de recursos ordinarios del Fondo. UN وأضافت أن موارد أخرى تمثّل تكملة هامة لقاعدة الموارد العادية للصندوق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus