Sé que activó la alarma silenciosa. Sé que hay una docena de polis fuera esperando sólo para matarme. | Open Subtitles | أعلم أنـّه فعـَّل الأنذار الصامت ، و أنّ هنالك دزينة من رجال الشرطة قادمين لقتلي. |
Entonces asegúrate de que esta caída es lo suficientemente alta para matarme. | Open Subtitles | اذن عليك التأكد من هذا السقوط على ارتفاع كافي لقتلي |
Será mejor que estés preparado para matarme, porque no devolveré el dinero. | Open Subtitles | يجب أن تكون مستعداً لقتلي لأنّني لن أعيد تلك النقود |
La próxima que mandes a alguien a matarme, fíjate que esté en casa. | Open Subtitles | في المرة القادمة التي ترسل شخصاً لقتلي تأكد أنني بالمنزل أولاً. |
El hombre que te envió a matarme, cree que todos son corrompibles. | Open Subtitles | ذلك الرجل الذي بعثكَ لقتلي يعتقد بأنّ الجميع قابل للفساد |
Será mejor que estés preparado para matarme, porque no devolveré el dinero. | Open Subtitles | يجب أن تكون مستعداً لقتلي لأنّني لن أعيد تلك النقود |
No soy nada, un gusano, no es digno del esfuerzo que tomaría para matarme. | Open Subtitles | أنا لا شيء، دودة، لا تستحق الجهد انها تريد ان تأخذ لقتلي. |
Eres un vulgar pistolero que han pagado para matarme. | Open Subtitles | أنا أمثل القانون أنت كسائر المسلحين الذين نالوا أجرا لقتلي |
Desayuno a 300 metros de cuatro mil cubanos formados para matarme. | Open Subtitles | أنا أتناول إفطاري على بعد 300 قدم من 4 آلاف كوبي مدربين لقتلي |
No permitiré que usen la ley para matarme a mí ni a mi familia, John. | Open Subtitles | لن أدعهم يستخدمون القانون لقتلي وعائلتي جون |
Pero se las ingeniaron para conseguir dinero.. para contratar a un profesional para matarme. | Open Subtitles | رغم ذلك بطريقة ما أستطعتم تدبير المال لإستئجار مقاتل محترف, لقتلي |
Desde que envió a su hombre para matarme, he estado mirando cómo el tiempo avanza lentamente, | Open Subtitles | منذ ان ارسلتي رجالك لقتلي كنت اراقب الوقت يدق بشكل بطيء جدا |
Llegaste a mi campamento a matarme porque es tu costumbre, pero ahí te gané la batalla, hermano, lo cual es verdad. | Open Subtitles | جئت إلى مخيم جدي لقتلي لأن هذا ما تفعله ولكنني أفضل منك ، يا أخي التي هي الحقيقة |
Vi a dos tipos que me seguían. Pensé que venían a matarme. | Open Subtitles | رأيت رجلان يتعقباني ظننت أنكما قادمان لقتلي |
Vi a dos tipos que me seguían. Pensé que venían a matarme. | Open Subtitles | رأيت رجلان يتعقباني ظننت أنكما قادمان لقتلي |
No. Ese niño siniestro viene a matarme. | Open Subtitles | لا ، ذلك الطفل ذو النظرة الشريرة قادم لقتلي |
Bueno, eso fue antes de que tu princesa guerrera mandara a alguien a matarme. | Open Subtitles | ذلك كان قبل أن ترسل أميرتك المحاربة أحدهم لقتلي |
Si Kevin estuviera aqui, tendria que firmar debido a que una vez trato de matarme y que le gustaria evitar la carcel. | Open Subtitles | إذا كان كيفن هنا، عنيدا ويوقع على ذلك لأنه حاول مرة واحدة لقتلي وأعرب عن رغبته في تجنب السجن. |
¿Me estás llevando a un lugar remoto donde planeas asesinarme para mi cumpleaños? | Open Subtitles | هل تصطحبني إلى موقع بعيد حيث تخطط لقتلي لأجل عيد ميلادي؟ |
¡Humpf! ¡Si pensabas que eso era suficiente como para acabar conmigo! ¡Te has equivocado gravemente! | Open Subtitles | إن ظننت أن ذلك قد يكفي لقتلي فأنت مخطئٌ وبشده |
Me van a matar y van a matar a mi familia. | Open Subtitles | أعرف الكثير، إنهم ذاهبون لقتلي أنا وعائلتي |
Changmaoxiong envió a uno de los Hombres del hermano Kun para matarme, y luego te pide que mates a ese asesino. | Open Subtitles | "شانغماكسيونغ" أرسل أحد رجال الأخ "كون" لقتلي, ثم طلبوا منك أن تقتل القاتل |
Si eso crees, deberías ir a por mí. | Open Subtitles | إذا تَعتقدُين ذلك، يَجِبُ أَنْ تَحْصلَي على شخص ما لقتلي. |
Pero supongo que algo murió dentro de mí cuando vi que habías contratado a un matón para liquidarme. | Open Subtitles | لكن ، ثم ، أحزر شيء داخلي ميت عندما أدركت بأنك استأجرت فتوة لقتلي |
- Es demasiado cerca. La próxima persona que intente quitármela tendrá que matarme para obtenerla. | Open Subtitles | الشجص التالي الذي سيحاول أخذ هذا منّي فسوف يكون عليهِ لقتلي لكي يأخذه. |
En otros tiempos sería un héroe por matar a alguien así, ¿no? | Open Subtitles | في يوم ما سأكون بطلا لقتلي رجلا كهذا, اتعلم ذلك؟ |