"لقد أخبرتني بأن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Me dijiste que
        
    • Me dijo que
        
    ¿Por qué tarda tanto? Me dijiste que la viborita encontraría mi Llave. Open Subtitles لماذا الأمر يستغرق وقتاً لقد أخبرتني بأن الثعبان السائر سيجد مفتاحي
    Me dijiste que de ese modo los peregrinos soportaron el invierno. Open Subtitles لقد أخبرتني بأن هذه طريقة الحجاج للنجاة في الشتاء القارص
    Me dijiste que nada puede atravesar esas puertas. Open Subtitles لقد أخبرتني بأن لا شيء يمكنه الدخول إلى هنا
    Me dijo que en su familia había antecedentes de enfermedades cardíacas. Open Subtitles لقد أخبرتني بأن عائلتها لديها تاريخ في عدم انتظام ضربات القلب
    Me dijo que se terminó todo definitivamente y me dolió un poco. Open Subtitles لقد أخبرتني بأن علاقتنا بالفعل إنتهت ، للأبد
    Me dijiste que la NSS es una organización que... no tenía voluntad política... y seguía las decisiones del presidente, ¿verdad? Open Subtitles لقد أخبرتني بأن منظمة الأمن القومي كانت منظمة لا تختص بالشؤون السياسية صحيح؟
    Me dijiste que consiguiera un empleo y lo hice. Open Subtitles لقد أخبرتني بأن أحصل على عمل , وهاقد حصلت على واحد
    Me dijiste que Javier Acosta... podría tener un topo. Open Subtitles لقد أخبرتني بأن خافيير أكوستا يملك جاسوسًا.
    Sí. Me dijiste que lo mirara en mi tiempo libre. Open Subtitles أجل، لقد أخبرتني بأن أبحث فيه خلال وقت فراغي.
    Me dijiste que el hombre que amaba estaba muerto. Open Subtitles لقد أخبرتني بأن الرجل الذي أحببته أنا فارق الحياة
    Me dijiste que esta cosa podía eliminar todo un planeta. Open Subtitles لقد أخبرتني بأن هذا الشيء قد يقضي على الكوكب بأكمله
    Me dijiste que dirigiera a los asociados y eso hago. Open Subtitles لقد أخبرتني بأن أدير المساعدون وإنني أُديرهم.
    Me dijiste que rechazara el acuerdo. Open Subtitles .الآن ، لقد أخبرتني بأن أرفق تلك التسوية
    - Me dijiste que sí se podía. Open Subtitles لقد أخبرتني بأن هنالك طريقة .لقد كذبت
    Me tengo que ir. Me dijiste que esto era un evento de moda Open Subtitles لقد أخبرتني بأن هذا حدث في عالم الأزياء
    Tu Me dijiste que le hiciera pasar un buen rato! Open Subtitles لقد أخبرتني بأن أريها أوقاتاً جيدة
    Me dijiste que Joan era tu ayudante. Open Subtitles لقد أخبرتني بأن جوان هي خادمتك الشخصية
    Me dijiste que nadie sabía que ibas a venir aquí. Open Subtitles لقد أخبرتني بأن لا أحد يعلم بقدومك هنا
    Usted Me dijo que debería derrumbarlo más. Open Subtitles لقد أخبرتني بأن عليّ أن أهز مشاعرك قليلاً.
    Uh, ella Me dijo que "elogio" que, mm-hmm, hasta usted. "Cambiado de opinión" Open Subtitles آه , لقد أخبرتني بأن أقوم بإطراءك حتى تغير رأيك
    Me dijo que todo lo que quería era coger al hijo de puta detrás de esto. Open Subtitles لقد أخبرتني بأن كل ما أردت هو إمساك ذلك الرجل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus