Lo que iba a decir era que He esperado mucho el momento para poder ayudarte, y ahora puedo. | Open Subtitles | ..الذي كَانَتساقوله. لقد انتظرت لسنين لكى اكون فى الوضع الذى يمكنى من مساعدتك,وانا جاهز الان. |
He esperado toda la vida para esta oportunidad, y ninguna colección de gentuza de droides va a negarme mi destino. | Open Subtitles | لقد انتظرت طوال سنين عمري لاجل هذه الفرصة وبعض مجموعة من الاليين المتداعيين لن تنكر على مصيري |
He esperado 30 años este día, pensé que una vez la verdad se supiera, me quitaría un peso de mis hombros, | Open Subtitles | لقد انتظرت 30 عاما لهذا اليوم. اعتقدت أنه بمجرد أن الحقيقة كان خارج، سيتم رفع وزن قبالة كتفي. |
Somos iguales. He esperado a que crecieras y te olvidaras de Ashley. | Open Subtitles | لقد انتظرت حتى تنضجي وتنزعي آشلي ويلكس ذوالعيون الحزينة من قلبك |
He esperado todo el día por una oportunidad para hablarte. | Open Subtitles | لقد انتظرت طول اليوم فرصة لكى اتحدث اليك |
He esperado y me he sacrificado durante siete años por esos $25.000. | Open Subtitles | لقد انتظرت و ضحيت طيلة 7 اعوام من اجل ال 25 الف دولار |
He esperado muchos meses para hacer esto. | Open Subtitles | لقد انتظرت عدة أشهر لأفعل هذا. |
Xena, He esperado mucho tiempo este momento. | Open Subtitles | زينا لقد انتظرت طويلا هذه اللحظه |
He esperado demasiado este momento como para esconderme. | Open Subtitles | لقد انتظرت هذه اللحظة طويلاً حتى أُخفيكم |
He esperado por 5 años para comandar mi propia operación. | Open Subtitles | لقد انتظرت خمس سنوات لكي ادير فرقاً خاصاً بي |
Bien, He esperado tanto tiempo para encontrarle... | Open Subtitles | لقد انتظرت كل هذه المدة لأعرف مَن هو والدى |
He esperado mucho tiempo para esto, Anyanka | Open Subtitles | لقد انتظرت وقتاً طويلاً لأجل هذا آنيانكا |
Bueno, He esperado todo este tiempo para enterarme ¿y él es lo que obtengo? | Open Subtitles | لقد انتظرت كل هذه المدة لأعرف مَن هو والدى فيكون هو؟ |
Mire He esperado mucho tiempo para probarme a mi mismo. | Open Subtitles | أترين لقد انتظرت وقتاً طويلاً لكي أثبت ذاتي |
He esperado toda la vida para conocer las señales que ahora veo | Open Subtitles | ـ و لقد انتظرت طول عمري تلك العلامات التي أراها الآن |
He esperado mucho tiempo esta pelea. Nadie morirá esta noche. Ni nosotros, ni la familia, nadie. | Open Subtitles | لقد انتظرت طويلا من أجل هذه المعركة لن يموت أحد الليلة , لا نحن , لا العائلة , لا أحد |
He estado esperando una eternidad bueno, 25 años humanos y todo llega esta noche. | Open Subtitles | لقد انتظرت بالكامل حسناً , 25 سنة بشرية وكل شئ سينتهي الليلة |
Quiero decir, has esperado demasiado tiempo para no hacerlo. Ese comentario sobre bendecir la mesa... | Open Subtitles | أعني, لقد انتظرت طويلا دون أن تعطيها الفرصه ذلك التعليق عن تلاوة الصلاة |
Estuve esperando mucho tiempo para que un dentista viniera al pueblo. | Open Subtitles | لقد انتظرت طويلاً قدوم طبيب أسنان للمدينة |
Esperó todo este tiempo y lo vino a buscar. | Open Subtitles | لقد انتظرت كل ذلك الوقت ولقد اتى من اجله |
Llevo siete años esperando. ¿Cuánto tiempo queréis que Espere aún? | Open Subtitles | لقد انتظرت سبع سنوات بالفعل كم تريدني أن أنتظر بعد ؟ |
- Tony Esperaste mucho tiempo ganarte el cargo. Este es uno de los beneficios. | Open Subtitles | لقد انتظرت كثيرا لهذه الرتبة و هذا هو أحد الأعراض الجانبية |
Esperé mucho tiempo para ser feliz completamente. | Open Subtitles | لقد انتظرت هذه السعادة لفترة طويلة |
Hemos esperado el tiempo suficiente, Anthony. | Open Subtitles | لقد انتظرت طويلا بما فيه الكفاية، أنتوني. |
Llevo esperando tres años para oír la verdad así que por favor, no me mientas | Open Subtitles | لقد انتظرت ثلاث سنوات لكي اسمع الحقيقة منكَ لذا أرجوكَ لا تكذب عليّ |
Los países en desarrollo han esperado durante mucho tiempo que esto suceda. | UN | لقد انتظرت البلدان النامية طويلاً في انتظار حدوث ذلك. |