Hablé con el fiscal de distrito y él está dispuesto a ayudar. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى المدعى العام و هو على إستعداد للتواصل |
Sólo Hablé con Sally porque es imposible comunicarse por teléfono con tu papá. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى سالي لأنه من المستحيل التحدث إلى والدك بالهاتف |
Hablé con el abogado de Rupert. Él no es tu informante, Jaimie. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى محامي روبرت ، أنه ليس مخبرك السري. |
He hablado con el Sr. White, quien estaba hoy en el mostrador. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى مستر وايت الذى كان على المكتب الليله |
He hablado con la Tía Helen. Insiste en que nos regaló una licuadora. | Open Subtitles | أوه، لقد تحدثت إلى العمة هيلين هي أصرت أنها أحضرت إلينا |
Oye, Hablé con Jack después de Adrian ha tenido relaciones sexuales con él. | Open Subtitles | مهلا، لقد تحدثت إلى جاك بعد كان أدريان ممارسة الجنس معه. |
Hablé con Sam y le dije que iba a quedarme un par de días más y ni pestañeó, así que... | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى سام وأخبرتها أني سأبقى هنا بضعة أيام أضافية وهي لم تظهر رد فعل لذا |
Hablé con mi padre. Hice algo que la mayoría de las niñas no habían hecho nunca. | TED | لقد تحدثت إلى والدي. لم أكن شيئا أن لم تفعل معظم الفتيات. |
Es cierto. Hablé con algunos de los otros pacientes. | Open Subtitles | نعم، صحيح، لقد تحدثت إلى بعض من المرضى الآخرين |
Coronel Braddock, Hablé con mis superiores e hice arreglos para que lo suelten si nos deja fotografiar su confesión sólo una vez. | Open Subtitles | أيها الكولونيل برادوك لقد تحدثت إلى رؤسائي و رتبت لاطلاق سراحك لو سمحت لنا فقط بتصوير اعترافك مرة واحدة فحسب |
Hablé con Jimmy. Ofreció darnos dinero. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى جيمي عرض علي أن يعطيني بعض المال |
Muy bien, cariño. Hablé con tu padre y ¿adivina qué? | Open Subtitles | حسنا يا عزيزتي , لقد تحدثت إلى أبيك و أحرزي ماذا حصل ؟ |
No, no, no. Ya Hablé con Victoria, ¿sí? | Open Subtitles | لا ، لا ، لا ، انظر ، لقد تحدثت إلى فيكتوريا |
Hablé con papá y él dice que debo seguir casado. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد تحدثت إلى والدي ويعتقد أنّه عليّ أن استمر معها |
He hablado con el banco, Puedo conseguir el dinero en cuestión de horas. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى البنك، بوسعي الحصول على النقود في غضون ساعات |
No hemos tomado una decision. He hablado con Neil en Swindon. | Open Subtitles | لم نتخذ أي قرار بعد لقد تحدثت إلى نيل في سويندون. |
He hablado con el alto mando | Open Subtitles | ..لقد تحدثت إلى السلطات العالية |
He hablado con 50 empresas y nadie quiere participar. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى 15 شركة ، ولا أحد يريد أن يتدخل. |
He hablado con la compañía, pero sin suerte. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى الشركة، ولكن لم يحالفنا الحظ |
- Sí, Acabo de hablar con los de LAX. | Open Subtitles | أجل , لقد تحدثت إلى بعض الرجال في مطار لوس انجلوس |
Ahora, Hable con un tipo llamado Craig Landeck. | Open Subtitles | الآن، لقد تحدثت إلى رجل يدعى كريغ انديك. |
Habló con el portero y le dijo que se iba a pie. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى البواب قال أنها غادرت سيرًا على الأقدام |
Ayer Hablaste con uno, ¿qué te pareció? | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى واحد أمس. ما هو رأيك؟ |