Hablé con el hombre que lo tomó. Era un amigo de Jo. | Open Subtitles | لقد تحدثت الى الرجل الذى ألتقطها كان صديقا ل جو |
Hablé con el Sr. Ruiz en el Banco Nacional de San Sebastián. | Open Subtitles | رائع , لقد تحدثت الى السيد رويز فى البنك الوطنى |
Hablé con Clarke. Esta noche tomará un avión de regreso a China. | Open Subtitles | لقد تحدثت الى كلارك سيكون بالمطار اليوم متجها الى الصين |
Todo va a ir bien, cariño. He hablado con él en persona. | Open Subtitles | كل شيئ سيكون بخير ياعزيزتي لقد تحدثت الى الرجل نفسه |
He hablado con su médico y vivirá muchos años. | Open Subtitles | لقد تحدثت الى طبيبه سيعيش حتى يصبح عجوزا |
Pues sí que es curioso porque acabo de hablar... con Louise y Jackie hace menos de una hora, los dos muy vivos y muy preocupados. | Open Subtitles | حسناً, ليس مضحك بتــاً. لقد تحدثت الى الابوين لويز وجاكي... ليس اقل من ساعة.. |
Hablé con una mujer la semana pasada quien su padre fue un doctor famoso. | TED | لقد تحدثت الى امرأة في الاسبوع الماضي والدها.. والدها.. طبيب شهير |
Sí, escucha, Hablé con el profesor real anoche. Lo digo en serio. | Open Subtitles | نعم لقد تحدثت الى البروفيسور الحقيقى الليله الماضيه انا اعنى هذا |
Sí, Hablé con todos sobre esto. Digo, Hablé con mucha gente. | Open Subtitles | نعم لقد تحدثت الى الجميع عن ذلك ، اعنى الكثير من الناس |
Hablé con los tipos que embolsaron los cuerpos. | Open Subtitles | لقد تحدثت الى الرجال الذين حصلوا على الجثث |
Hoy Hablé con mi jefe, luego de que se calmaron las cosas. | Open Subtitles | لقد تحدثت الى رئيسي بعد الاشياء التي حصلت |
Lo lamento. Hablé con los directores de nueve hospitales. | Open Subtitles | انا اسف.لقد تحدثت الى رؤساء 9 مشاف مختلفة |
Anoche Hablé con el capitán del departamento. | Open Subtitles | لقد تحدثت الى قائد الفرقة الليلة الماضية. |
- ¿Alguna relación entre las dos víctimas? - Más o menos Hablé con la esposa de una de las victimas que ayer le arreglaron una caries | Open Subtitles | نوعاً ما، لقد تحدثت الى زوجة الضحية وقد ذكرت لي إنه لديه حشواً باللثة البارحة |
Hablé con tu maestra, ella dijo que esto era lo que tienes que hacer para mañana, así que sube a hacerlo. | Open Subtitles | لقد تحدثت الى معلمتك. .. هذا ما يجب انتفعليه في الصباح |
He hablado con un camionero. | Open Subtitles | لقد تحدثت الى واحد من سائقى الشاحنات. هذه لوحات |
Hoy He hablado con la juez Clark. | Open Subtitles | لقد تحدثت الى القاضيه كلارك اليوم |
Bueno, He hablado con la Dra. Cranston en el hospital. | Open Subtitles | حسنا,لقد تحدثت الى الطبيبه كرانستون فى المشفى |
He hablado con uno de sus socios. | Open Subtitles | حسنا, لقد تحدثت الى أحد شراكائه في الشركة |
Hola, He hablado con un amigo de la oficina de Dallas... he conseguido información sobre el asesinato de Nathan Barnes. | Open Subtitles | لقد تحدثت الى صديق لى فى مكتب دالاس وحصلت على بعض المعلومات عن مقتل جانثين برنيس |
Acabo de hablar con Chappelle. Eres el nuevo director. | Open Subtitles | لقد تحدثت الى شابيل وانت رجلنا الجديد |
Pero el si iba a divorciarse. Hable con lord Edgwere ayer. | Open Subtitles | ولكنه لا يعارض فى طلاقها, لقد تحدثت الى اللورد بالأمس, |