"لقد تحدثت للتو" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Acabo de hablar
        
    • Ya hablé
        
    • Recién hablé
        
    • Acabo de tener una conversación
        
    Acabo de hablar con el padre Oscar Hubert de la iglesia de la Santísima Trinidad. Open Subtitles لقد تحدثت للتو إلى الأب أوسكار هوبرت راعى كنيسة الثالوث المقدس الكاثوليكية
    Madge, Acabo de hablar con Avery. Open Subtitles مادج .. لقد تحدثت للتو إلى افري في جزر كايمان
    Acabo de hablar con la policía y aún están tratando de unir todas las piezas de lo que pasó. Open Subtitles لقد تحدثت للتو مع الشرطة و الذين لازالوا يجمعون خيوط ما حدث
    Acabo de hablar con un amigo que trabaja en la Corte Superior. Open Subtitles لقد تحدثت للتو مع أحد أصدقائي و هو موظف بالمحكمة الرئيسية
    Bueno, Acabo de hablar con el conserje, y el servicio de habitaciones puede guardarme pudding de pan. Open Subtitles حسنآ,لقد تحدثت للتو مع المضيفه وخدمة الغرف سيحتفظون لي ببعض الخبز والحلوى
    Acabo de hablar con el Coronel Caldwell. Open Subtitles لقد تحدثت للتو مع الكولونيل كالدويل
    Vamos, Acabo de hablar con el gerente. el nos va a dejar tener una fogata en la playa. Open Subtitles هيا ، لقد تحدثت للتو مع المدير. سيجعلنا نحظى بشعلة نار على الشاطئ.
    Acabo de hablar con la mujer de la víctima, Sharon Archer. Open Subtitles مرحبا , لقد تحدثت للتو مع زوجة الشاهد : شارون آرشر
    Bueno, Acabo de hablar con el conserje, y el servicio de habitaciones puede guardarme pudding de pan. Open Subtitles حسنآ,لقد تحدثت للتو مع المضيفه وخدمة الغرف سيحتفظون لي ببعض الخبز والحلوى
    Acabo de hablar con Drew Havenwood en las oficinas de Capital Spill / residencia de estudiantes infestada de cucarachas. Obtuvieron la cinta sexual por un e-mail anónimo. La publicarán mañana al mediodía. Open Subtitles لقد تحدثت للتو مع درو هافنوود من مكاتب كابيتال سبيل وقد حصلوا على الشريط الجنسي عبر بريد إلكتروني مجهول الهوية
    Sí, Acabo de hablar con sus agentes y están muy entusiasmados. Open Subtitles نعم، لقد تحدثت للتو مع وكلائهم وانهم متحمسون جدا للقيام بذلك
    Acabo de hablar con la futura exmujer de Phillip. Open Subtitles إذن لقد تحدثت للتو مع من ستصبح زوجة فيليب السابقة
    Acabo de hablar con mi contacto, y dice que solo me quedan dos misiones más, y he terminado; soy libre. Open Subtitles لقد تحدثت للتو لجهة إتصالي ولقد قال أنه تبقت لدىَ مهمتان فقط
    Acabo de hablar con el batallón. Han cambiado el despliegue. Open Subtitles لقد تحدثت للتو مع قائد الكتيبة لقد قدمو موعد الأنتقال
    Acabo de hablar con el compañero de habitación de Haddad en Hudson. Open Subtitles لقد تحدثت للتو إلى... حداد وتضمينه في الحجرة في هدسون.
    Acabo de hablar con ese tío... creo que es la mesa tres, aún no me sé los números. Open Subtitles لقد تحدثت للتو إلى هذا الرجل في أظنها الطاولة رقم ثلاثة لا زلت لا أعرف الارقام
    Acabo de hablar con la policía de Sleepy Hollow. Open Subtitles لقد تحدثت للتو مع شعبة الدولة للحفاظ على التاريخ
    Está solo, Acabo de hablar con su oficina en Washington, lo he intentado en su móvil, no coge. Open Subtitles إنه هناك وحده, لقد تحدثت للتو مع مكتبه في واشنطن, وحاولت الإتصال بهاتفه وهو لا يقوم بالرد
    Por favor. Ya hablé con su madre, lo que naturalmente me condujo a usted. Open Subtitles أرجوكي لقد تحدثت للتو مع أمك, و التي قادتني إليكي.
    Recién hablé con el fbi. Ellos nos apoyarán si lo necesitamos, pero tenemos el control. Open Subtitles لقد تحدثت للتو مع المكتب الفيدرالى وسيدعموننا إذا أحتجنا، لكن ستكون السيطرة لنا
    Acabo de tener una conversación con Damon Pope. Open Subtitles لقد تحدثت للتو (مع (ديمون بوب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus