Lo tengo. Corrompiendo la base de datos ahora. | Open Subtitles | لقد حصلت عليها أقوم بتخريب قاعدة البيانات الآن |
- Seis hombres y más en camino. Lo tengo, está saliendo en la pantalla ahora. | Open Subtitles | لقد حصلت عليها يا سيدى و هى قادمة على الشاشة الآن |
Vale, Lo tengo. | Open Subtitles | حسناً , لقد حصلت عليها , يا إلهي , كيف أبدو ؟ |
Aquí La tengo. ¡Aquí está la pelota! | Open Subtitles | لقد حصلت عليها لقد حصلت على الكرة يا رفاق |
Aquí está, Benny. La tengo. | Open Subtitles | خذ يا بينى, لقد حصلت عليها الأن معنا الكرة وأدواتنا |
Lo conseguí en Hong Kong. ¡La tierra del traje verde brillante! | Open Subtitles | لقد حصلت عليها فى هونج كونج موطن الحُلل الخضراء اللامعة |
Se Lo saqué al muerto. | Open Subtitles | مَنْ هذا؟ لقد حصلت عليها من جثة |
¡Ya Lo tienes, bebe! Así, pata izquierda, pata derecha. | Open Subtitles | لقد حصلت عليها الآن نعم الرجل اليسرى الرجل اليمنى |
¡Lo tengo! Guch, ¡lo tengo! | Open Subtitles | يا رفاق, لقد حصلت عليها, حصلت عليها, لنذهب |
¡Mirad! ¡Son todos los diamantes robados! ¡Lo tengo! | Open Subtitles | انظر,انها كل المجوهرات المسروقة لقد حصلت عليها سأخذ هذه |
-¡Lo tengo! -¿Vas a empaquetarlo? | Open Subtitles | لقد حصلت عليها هل يمكنك أن تضعيها في الحقيبة ؟ |
¡Ya Lo tengo! ¡Sí! Ahora estoy listo. | Open Subtitles | لقد حصلت عليها ، حصلت عليها و الآن أنــا بخير ، و الآن أنــا مُستعِد |
- Míralo, míralo. - Lo tengo, Lo tengo. | Open Subtitles | حصلت عليها , لقد حصلت عليها إجلس , عزيزي |
Lo tengo. ¿De dónde es la llamada? | Open Subtitles | لقد حصلت عليها ماذا جرى للمكالمة؟ |
Ok, La tengo. La ultima caja de levadura en polvo. | Open Subtitles | حسناً, لقد حصلت عليها آخر علبة من مسحوق الخَبز |
Mi medalla. La tengo desde que nací. | Open Subtitles | قلادتي لقد حصلت عليها عندما ولدت |
De hecho, La tengo abajo en la guardería. | Open Subtitles | في الواقع , لقد حصلت عليها في مراكز الرعاية النهارية بالطابق السفلي |
Mira esto. La tengo. | Open Subtitles | . انظروا إلى هذا، لقد حصلت عليها |
Lo conseguí por muy buen precio. Pagué en efectivo. | Open Subtitles | لقد حصلت عليها بسعر جيد جداً لقد دفعت نقداً |
Lo saqué de un "pellejudo" en la emboscada. ¡Haga los cálculos! | Open Subtitles | لقد حصلت عليها من أحد السيلونز البشريين الذين لقوا حتفهم فى الكمين ! فسر الأمر |
Lo tienes. ¡Mañana! Tendré algo para vos. | Open Subtitles | لقد حصلت عليها بالغد سيكون لدى شىء ما لك |
Se la compré a un árabe. | Open Subtitles | لقد حصلت عليها من عربى |
La conseguí y la estacioné junto al aeropuerto esta mañana. | Open Subtitles | لقد حصلت عليها وركنتها بجوار المطار هذا الصباح. |
Lo he conseguido de un tío de la urbanización. | Open Subtitles | لقد حصلت عليها من ذلك الشاب بالمقاطعة. |