He perdido más de lo que gané y estoy harto de hacer el capullo. | Open Subtitles | لقد خسرتُ بالفعل أكثر مما أنجزت و أنا منهكّ من الكدحّ هنا |
He perdido más seres queridos de los que puedo contar y me duele cada vez. | Open Subtitles | لقد خسرتُ من الأحبّاء بما أعجز عن إحصائهم ولقد تألّمت مع كلّ خسارة |
Ya He perdido mi mujer por esto. | Open Subtitles | لقد خسرتُ زوجتي بالفعل بسبب هذا |
Perdí a mi esposa, a mis hijas, y desperté aquí solo. | Open Subtitles | لقد خسرتُ حياتي ابنتي و استيقضت هنا وحيداً |
Ya Perdí a un hijo por este deporte. No quiero volver a pasar por eso. | Open Subtitles | لقد خسرتُ عن ابن بهذه الرياضة لا أرغب بخوض هذا مجدداً |
He perdido 85 pavos en las tragaperras. | Open Subtitles | لقد خسرتُ 85 دولار في ماكينة الحظ الشقلبية |
Ya He perdido a la mitad de mi gente para su seguridad personal... | Open Subtitles | لقد خسرتُ بالفعل نصف جماعتي لأجل فريق حمايته |
Ya He perdido a mi hermano, no podría resistir perderte a ti también. | Open Subtitles | لقد خسرتُ أخي بالفعل، لا يُمكنني تحمُّل فقدانك أيضًا. |
Ya He perdido a mamá. No quiero perderte a ti también. | Open Subtitles | لقد خسرتُ امي، ولا أريد أن أخسرك أنت أيضًا |
Bueno, sucedió. Y ahora He perdido a mis dos mejores amigos. | Open Subtitles | حسناً، لقد حصل، والآن لقد خسرتُ أعزَّ صديقين بالنّسبة ليَّ. |
Mira, He perdido a alguien, también, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | إسمعي , لقد خسرتُ شخصاً ما , أيضاً , حسناً |
He perdido mi casa, mis ahorros. | Open Subtitles | لقد خسرتُ منزلي ، ومدخراتي |
He perdido con un niño de diez años. | Open Subtitles | لقد خسرتُ ضدَ طفلٍ في العاشرةِ من عمرهِ |
He perdido mucho este último año. | Open Subtitles | لقد خسرتُ الكثير في السنة الماضيّة |
He perdido casi todas las malditas cosas que tenía en este mundo. | Open Subtitles | لقد خسرتُ تقريباً كل شيءٍلعينٍ... أملكه في هذا العالم |
He perdido cuatro de los grandes que hay. | Open Subtitles | لقد خسرتُ أربعة آلاف دولار هُناك. |
He perdido dos así. | Open Subtitles | لقد خسرتُ هاتفين بهذه الطريقة. |
He perdido el derecho de reclamar esta espada. | Open Subtitles | لقد خسرتُ الحقّ بالمطالبة بسيفه. |
Perdí a mis compañeros de equipo, que eran como mi familia. | Open Subtitles | لقد خسرتُ أعضاء فريقي الذي كانوا بمثابة عائلةٍ لي |
Perdí a mis colegas, mi trabajo... y a mi familia por su culpa. | Open Subtitles | .. لقد خسرتُ رفاقي ، و عملي و عائلتي بسببك |
Ya Perdí a uno de mis mejores colegas de curro. | Open Subtitles | لقد خسرتُ سابقا صديق عملي |