| He estudiado cómo pueden usarse estas tecnologías para eludir la censura en todo el mundo. | TED | لقد درست كيف يمكن أن تُستخدم هذه التقنيات للتحايل على الرقابة حول العالم. |
| He estudiado el libro de Nefertum palabra por palabra, de principio a fin. | Open Subtitles | لقد درست كتب النفتروم كلمة كلمة و من الغلاف إلى الغلاف |
| He estudiado modelos climáticos, y la perspectiva no es buena. | TED | لقد درست نماذج المناخ، وهي لا تبدو مبشرة. |
| Yo estudié arte y este hombre tiene un verdadero don. | Open Subtitles | لقد درست الرسم وهذا الرجل يتمتع بموهبة حقيقية |
| Fui a la Universidad Islámica de Gaza, y estudié ingeniería civil, donde había una proporción de una mujer por seis hombres. | TED | لقد درست الهندسة المدنية في الجامعة الإسلامية بغزة، حيث كانت نسبة الذكور إلى الإناث هي 6 إلى 1. |
| Han sido dos años intensos. He estudiado y entrenado para ser rey. | Open Subtitles | كانت سنتان قاسيتان , لقد درست وتدربت لأصبح ملكاً |
| He estudiado los informes del forense... de todas las muertes de Fairwater desde 1985. | Open Subtitles | لقد درست تقارير القاضي ... لكلّ حالة موت في فيرووتر منذ 1985 |
| He estudiado ballet, pero me lesioné la cadera a los 18 años. | Open Subtitles | لقد درست الباليه .. ولكن فخدى اصيب بضرر عندما كنت فى 18 |
| He estudiado sus conocimientos sobre la dinámica solar para el proyecto de combustión de Júpiter. | Open Subtitles | لقد درست علوم الأشين فيما يتعلق بديناميكية النجوم للبدء بمشروع تحويل المشترى |
| He estudiado el terreno. Incluso he elegido las herramientas para tí. | Open Subtitles | لقد درست المنطقة كلها ولكنى لم احدد الأداة بعد |
| He estudiado los planos de estas naves Las celdas de confinamiento están por aquí... | Open Subtitles | لقد درست مخططات لهذه السفن حجرات الحبس من هذه الناحية |
| He estudiado videos de cada uno de esos muchachos. Los he visto, los he observado, he dirigido a muchos de ellos. | Open Subtitles | لقد درست أفلامهم وتفرجت عليهم ودربت كثيرين منهم |
| He estudiado el vídeo de la operación con la que innovó. | Open Subtitles | لقد درست صور من جراحتك أنتي رائده في العمل |
| Tu agua-control, no te servirá de mucho aquí He estudiado, el estilo del agua-control del norte, del sur e inclusive el estilo del pantano | Open Subtitles | إخضاعكِ للماء لن ينفعكِ هنا لقد درست أسلوب الماء الشمالي أسلوب الماء الجنوبي ، حتى أسلوب ماء المستنقع |
| Yo estudié medicina. ¿Puedo unirme a su equipo? | Open Subtitles | لقد درست الطب فهل يمكنني الإنضمام للفريق؟ |
| Bueno, yo Fui a la Rhode Island School of Design en la segunda mitad de los años 60, para estudiar arquitectura | TED | حسنا لقد درست بكلية التصميم المعماري في جزيرة رودس في النصف الثاني من الستينات. |
| - Estudié en casa. - No sabía que necesitaba... - Falsificaste las calificaciones. | Open Subtitles | لقد درست بالبيت أنا أنا لم اكن اعرف باني بحاجة لم تذهب الى المدرسة الثانوية ؟ |
| Estudié la sección de groserías en tu Almacén de Memoria. | Open Subtitles | لقد درست المقطع اللعين من اللغة فى مخزن ذاكرتك |
| Ella estudió alquimia aquí. | Open Subtitles | أجل, لقد درست الكيمياء هنا أيضا ذات مرة |
| He examinado a miles, y hasta ahora sólo encontré a dos que hablaran. | Open Subtitles | لقد درست الالاف منهم وحتى الأن ، إكتشفت إثنان فقط يمكنهما التحدث |
| No hoy, Estudie mucho para esta prueba... | Open Subtitles | كلا، ليس اليوم، لقد درست بإجتهاد لأختبار اليوم |
| Estudiaba la música, nota por nota. Leía todas las entrevistas. | Open Subtitles | لقد درست كل نوتة موسيقية شاهدت كل المقابلات. |
| Estudié el Plan Overlord y tiene varias fallas. | Open Subtitles | جيد . لقد درست الخطة كاملة وهناك عدة عيوب بها |
| He enseñado en esta escuela por más de 20 años. | Open Subtitles | لقد درست في هذه المدرسة فوق 20 سنة |
| Ella estudio leyes o lo que sea, ella es bella, pero lo que es más importante, ella tiene buen humor. | Open Subtitles | لقد درست القانون أو أياً كان ، إنها جميلة لكن ما هو أكثر أهمية ، إنها ظريفة |
| Tú estudiaste aquí. | Open Subtitles | لقد درست هنا |
| He estado estudiando los avances alemanes. | Open Subtitles | الان لقد درست تقدم الجنود الالمان |