"لقد رأيت هذا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • He visto esto
        
    • Lo he visto
        
    • Lo vi
        
    • He visto este
        
    • Vi este
        
    • Vi esto
        
    • He visto esta
        
    • Vi a este
        
    • He visto ese
        
    • He visto esa
        
    • he visto eso
        
    En realidad He visto esto antes. Los cuerpos de guitarra sólidos pueden ser bastante letales. Open Subtitles في الواقع لقد رأيت هذا قبلاً أجسام الغيتارات الصلبة قد توفر قوة فتاكة
    Escucha, He visto esto miles de veces. Open Subtitles اسمع ياصاحبي ، لقد رأيت هذا مئات المرات من قبل
    Escúchame. Vas a morir en Hong Kong. Lo he visto. Open Subtitles إستمع لي ستموت في هونج كونج لقد رأيت هذا
    Lo vi así cuando le habían robado su caballo preferido. Open Subtitles لقد رأيت هذا من قبل عندما سرق أحد حصانه المفضل.
    He visto este tipo de cosas ocurrir, y se puede convertir en un problema. Open Subtitles فكما تعلم لقد رأيت هذا النوع من الأمور يحدث من قبل ومن الممكن أن يصبح مشكلة
    He visto esto suficientes veces, donde los gobiernos y las empresas, van despues de las personas con este tipo de mentiras y difamacion. Open Subtitles لقد رأيت هذا مرات كافية، حيث الحكومات والشركات، يذهبونبعدالناسمعهذاالنوع منالكذبوالتشويه.
    Espera, He visto esto antes. Es un símbolo mágico celta. Open Subtitles انتظر ، لقد رأيت هذا من قبل انه رمز سحري قديم
    He visto esto antes. Open Subtitles لقد رأيت هذا من قبل، العضلات تضعف وتنكمش
    He visto esto antes en la calle Fulton en el 64. Open Subtitles بداية النهاية، لقد رأيت هذا من قبل شارع فولتن عام 64
    Ya He visto esto. Si pudieras decirnos por qué estamos viéndolo. Open Subtitles لقد رأيت هذا , اذا امكنك ان تخبرنا لماذا نحن نشاهده ؟
    Ya He visto esto, en cada zona caliente en la que he estado. Open Subtitles لقد رأيت هذا في كلّ منطقة ملوّثة ذهبت إليها.
    Lo he visto antes en algún sitio. Pero no recuerdo dónde. Open Subtitles لقد رأيت هذا النقش من قبل، و لكنني لا أتذكر أين
    Lo he visto antes en los abogados que se enfrentan a Denny Crane. Open Subtitles لقد رأيت هذا سابقاً المحامين ضد , دانى كرين
    Lo he visto en el menú... todos tienen su sándwich. Open Subtitles لقد رأيت هذا على القائمة كل شخص حصل على ساندويتشه
    Yo te vi desmayarte antes de desmayarme. Yo Lo vi. Open Subtitles لقد رأيتك يغمى عليك قبل ان يغمي عليّ لقد رأيت هذا
    Te están usando. Ya Lo vi un millón de veces. Open Subtitles لقد استغلوكِ ، لقد رأيت هذا ملايين المرات
    ¡Sí, Lo vi, en una lancha,... lo que quiere decir que ya estará muy lejos como para oírte! Open Subtitles نعم، لقد رأيت هذا... إلى قارب مما يعني أنه على مسافة لن يسمع فيها صراخك
    He visto este símbolo por la ciudad, pertenece a otro Caminante Muerto. Open Subtitles لقد رأيت هذا الرمز فى أرجاء المدينه إنه ينتمى لميته متجوله أيضا
    Es oro mezclado con impurezas pesadas de cobre. Vi este tipo de odontología cuando estaba en las fuerzas marítimas. Open Subtitles إنه ذهبي ممزوج بشوائب نحاسية ثقيلة لقد رأيت هذا النوع من الأسنان عندما كنت في الجيش
    - ¿Qué? Vi esto en el catálogo, y pensé que te verías de última moda. Open Subtitles لقد رأيت هذا في الأليوم وإعتقدت بأنه صاخب
    Sí, He visto esta parte antes. Decías que esa frase se te había pirado. Open Subtitles نعم، لقد رأيت هذا الجزء من قبل وقلت أن هذه الجملة قد جنحت منك
    Vi a este tipo en su casa esta noche. Open Subtitles لقد رأيت هذا الرجل في منزلها مُبكّراً هذه الليلة
    Tiene un corte raro tras la oreja izquierda. Ya He visto ese corte dos veces. Open Subtitles هناك شق غريب خلف أذنه اليسرى لقد رأيت هذا الشق مرتين قبل ذلك
    Es para volverse loco. He visto esa cara antes. Open Subtitles هذا شيء يثير الجنون لقد رأيت هذا الوجه من قبل
    he visto eso llevar a la aniquilación de la familia. Open Subtitles لقد رأيت هذا يؤدى الى القضاء على العائلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus