"لقد فعلناها" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Lo hicimos
        
    • Lo logramos
        
    • Lo conseguimos
        
    • Lo hemos hecho
        
    • Lo hemos conseguido
        
    • Llegamos
        
    • hemos logrado
        
    • lo habíamos logrado
        
    Lo hicimos con las partes naturales del sistema inmunitario, las llamadas células B y células T. TED لقد فعلناها باستخدام الأجزاء الموجودة طبيعيًا في الجهاز المناعي، وتًدعى الخلايا البائية والخلايا التائية.
    Lo hicimos, amigo. Lo hicimos, Lo hicimos. Open Subtitles لقد فعلناها يارجل , لقد فعلناها
    Oh, mi Dios, Lo hicimos, que realmente lo hizo. Open Subtitles أوه يا الهي لقد فعلناها, لقد فعلناها حقاً
    Ah, y Lo logramos, tomamos Passion Dale. Open Subtitles بالمناسبة لقد فعلناها لقد اخذنا باشينديل
    ¡Lo logramos! ¿ Viste los periódicos y la televisión? Open Subtitles لقد فعلناها , هل رأيت الصحف والتليفزيون؟
    ¡Lo conseguimos! ¡Mi querida pandilla de forajidos! Open Subtitles لقد فعلناها ، يا عصابتى الصغيرة واحلى خارجين على القانون
    ¡Lo hicimos, Esmeralda! ¡Los hemos vencido! Open Subtitles لقد فعلناها ازميرالدا لقد هزمناهم
    Si, ya Lo hicimos, y se me olvido mencionarlo. Oh. Open Subtitles . نعم , لقد فعلناها . لقد نسيت ان اخبرك بشأنها ؟
    - ¡Lo hicimos, hombre! - ¡Johnny McEnroe! Open Subtitles لقد فعلناها يا رجل جونى ماكنــرو
    Vaya, vaya, vale, Lo hicimos, Lo hicimos Open Subtitles واو ، واو حسناً ، لقد فعلناها . لقد فعلناها
    Pero tampoco soy de los que tienen sexo y se quedan callados. ¡Lo hicimos! Open Subtitles ولست ممن يمارس الجنس و يصمت . لقد فعلناها بالامس
    Lo hicimos en el sofá también, y en tu mesa. Open Subtitles لقد فعلناها على أريكتك وعلى طاولتكِ ايضاً
    Lo hicimos asi para que siempre hubiera una impresión de nuestas manos juntas Open Subtitles لقد فعلناها لكي تكون دائماً طبعة واحدة لليد معاً
    Felicitaciones, jefe, Lo logramos. Nos deben haber pasado por una semana y media. Open Subtitles مبروك أيها الرئيس، لقد فعلناها لا بد و أنهم تجاوزونا بأسبوع و نصف
    Sí, Lo logramos. Me sigues sorprendiendo. Open Subtitles نعم لقد فعلناها لقد فاجأتني ثانية يا جون
    Lo logramos amigo. Tú y yo somos un equipazo. Open Subtitles لقد فعلناها يا رجل, لقد فعلناها, نحنُ فريق رائع أنا وأنت
    - Lo logramos. - ¡26 meses de comida, aire y agua! Open Subtitles لقد فعلناها 26 شهر من الطعام, والهواء والماء
    Lo logramos, hijo. Aguas internacionales, la tierra que la ley olvidó. Open Subtitles لقد فعلناها ، ها نحن في المياه الدولية التي نسيتها القوانين
    Bueno, Michelle, Lo logramos. Feliz graduación. Open Subtitles حسنا.ميشيل لقد فعلناها تخرج موفق
    - ¡Sí! - ¡Sí, muy bien! ¡Lo conseguimos! Open Subtitles ــ مرحى ــ مرحى, كل شيء على ما يرام, لقد فعلناها
    Cariño, Lo conseguimos. Nuestra niña ha aprobado. Open Subtitles عزيزي ، لقد فعلناها بنـتـنا متوسطة الأداء
    Ya Lo hemos hecho una vez. Podemos hacerlo de nuevo. TED لقد فعلناها مرة. و نحن قادرون على فعلها ثانية.
    Lo hemos conseguido. Open Subtitles لقد فعلناها اردت فقط بأن اشكرك لأنك حضرت اليوم
    Bueno, caballeros, Llegamos primero, ¿no? Open Subtitles حسنا ايها السادة لقد فعلناها نحن الاول اليس كذلك ؟
    Lo hemos logrado, Lo hemos conseguido. Open Subtitles لقد فعلناها، لقد فعلناها.
    lo habíamos logrado. TED لقد فعلناها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus