Me dijo que era una imbécil y que tenía que arreglar mi vida. | Open Subtitles | لقد قالت لي نوعاً ما بأني سافلة ويجب أن أتولى هرائي |
Sabes, Claire Me dijo que el lugar de Antoine era un desastre, pero no tengo idea. | Open Subtitles | انت تعلم ، لقد قالت لي كلير ان منزل انطوان قد تدمر لكنني لم اكن اتصوره هكذا |
Una chica que no sabe decir que no. Me dijo directamente que no le interesaba. | Open Subtitles | لقد قالت لي أنها ليست ذلك النوع من الفتيات |
Ella Me dijo que tu mamá despojó a Shannon tras la muerte de su padre y se quedó con todo el dinero para ella. | Open Subtitles | لقد قالت لي ان أمك سلبتها حقها من بعد وفاة والدها احتفظت بكل امواله لنفسها |
Ella dijo que tienes unas fotos con esta extraña forma en ellas. | Open Subtitles | لقد قالت لي بأن لديك بعض الصور بها شكل غريب فيها |
No tengo que pensar que sucedió. Ella me lo dijo. | Open Subtitles | ليس عليّ الظن بأن الأمر قد حدث لقد قالت لي أن الأمر قد حدث |
Me dijo que no había ganado las elecciones. | Open Subtitles | لقد قالت لي للتو إني لم أفز بالإنتخابات. |
Me dijo que lo buscara, quiere que lo sostenga. | Open Subtitles | لقد قالت لي أن أجدك إنها تريدك أن تحملها |
Me dijo: "¿Quieres decir que de verdad se desmayó?". | Open Subtitles | لقد قالت لي هل تقصد اغمي عليه بشكل حقيقي؟ |
No, ella Me dijo que si estaba disponible podría atenderme. | Open Subtitles | لا لقد قالت لي بأنها ستقابلني مع زحمه المواعيد |
Me dijo incluso que si hablaba con los chicos del Sr. Shue me afeitaría la cabeza. | Open Subtitles | لقد قالت لي اذا تحدثت مع احد طلاب السيد شوو ستحلق لي راسي |
Me dijo que no podía tener más hijos. | Open Subtitles | حسنا, لقد قالت لي أنها لم يعد بإمكانها إنجاب أي مزيد من الأطفال |
Me dijo que quiere pasar la Navidad aquí. | Open Subtitles | لقد قالت لي أنها تريد قضاء العيد هنا هي قالت ذلك؟ |
Me dijo que le advirtió que iba a ser asesinada esta tarde. | Open Subtitles | لقد قالت لي أنه حذرها أنها سيتم محاولة قتلها هذا المساء. |
Mira, ella Me dijo que habías elegido a Chuck, lo que al final ni siquiera fue una mentira. | Open Subtitles | لقد قالت لي انكِ اخترتي تشاك والذي اتضح بعد ذلك انها ليست كذبة. |
Dios mío, mi mamá Me dijo que limpiara mi habitación esta mañana. | Open Subtitles | يا إلهي, لقد قالت لي أمي أن أنظف غرفتي هذا الصباح |
Me dijo que iba a salir de la ciudad. | Open Subtitles | لقد قالت لي بأنّها مُتّجهة إلى خارِج البلدة |
Me dijo que se quedaría al margen, así que tienes que confiar en ella. | Open Subtitles | لقد قالت لي أنها ستبقى خارجا عن هذا لذا عليك أن تثق بها |
Cuando estábamos en el avión, Me dijo... | Open Subtitles | ثانية فقط عندما كنا على الطائرة لقد قالت لي أنتم تعلمون أن |
Me dijo que las batallas más cruciales aún están ante nosotros. | Open Subtitles | لقد قالت لي هذا أن المعارك الحاسمة مازالت تنتظرنا |
Ella dijo que tienes unas fotos con esta extraña forma en ellas. | Open Subtitles | لقد قالت لي بأن لديك بعض الصور بها شكل غريب فيها |
Sólo bromeo. Ella me lo dijo. | Open Subtitles | لقد كنت أمزح معك لقد قالت لي ذلك |