"لقد قالت لي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Me dijo
        
    • Ella dijo
        
    • Ella me lo dijo
        
    Me dijo que era una imbécil y que tenía que arreglar mi vida. Open Subtitles لقد قالت لي نوعاً ما بأني سافلة ويجب أن أتولى هرائي
    Sabes, Claire Me dijo que el lugar de Antoine era un desastre, pero no tengo idea. Open Subtitles انت تعلم ، لقد قالت لي كلير ان منزل انطوان قد تدمر لكنني لم اكن اتصوره هكذا
    Una chica que no sabe decir que no. Me dijo directamente que no le interesaba. Open Subtitles لقد قالت لي أنها ليست ذلك النوع من الفتيات
    Ella Me dijo que tu mamá despojó a Shannon tras la muerte de su padre y se quedó con todo el dinero para ella. Open Subtitles لقد قالت لي ان أمك سلبتها حقها من بعد وفاة والدها احتفظت بكل امواله لنفسها
    Ella dijo que tienes unas fotos con esta extraña forma en ellas. Open Subtitles لقد قالت لي بأن لديك بعض الصور بها شكل غريب فيها
    No tengo que pensar que sucedió. Ella me lo dijo. Open Subtitles ليس عليّ الظن بأن الأمر قد حدث لقد قالت لي أن الأمر قد حدث
    Me dijo que no había ganado las elecciones. Open Subtitles لقد قالت لي للتو إني لم أفز بالإنتخابات.
    Me dijo que lo buscara, quiere que lo sostenga. Open Subtitles لقد قالت لي أن أجدك إنها تريدك أن تحملها
    Me dijo: "¿Quieres decir que de verdad se desmayó?". Open Subtitles لقد قالت لي هل تقصد اغمي عليه بشكل حقيقي؟
    No, ella Me dijo que si estaba disponible podría atenderme. Open Subtitles لا لقد قالت لي بأنها ستقابلني مع زحمه المواعيد
    Me dijo incluso que si hablaba con los chicos del Sr. Shue me afeitaría la cabeza. Open Subtitles لقد قالت لي اذا تحدثت مع احد طلاب السيد شوو ستحلق لي راسي
    Me dijo que no podía tener más hijos. Open Subtitles حسنا, لقد قالت لي أنها لم يعد بإمكانها إنجاب أي مزيد من الأطفال
    Me dijo que quiere pasar la Navidad aquí. Open Subtitles لقد قالت لي أنها تريد قضاء العيد هنا هي قالت ذلك؟
    Me dijo que le advirtió que iba a ser asesinada esta tarde. Open Subtitles لقد قالت لي أنه حذرها أنها سيتم محاولة قتلها هذا المساء.
    Mira, ella Me dijo que habías elegido a Chuck, lo que al final ni siquiera fue una mentira. Open Subtitles لقد قالت لي انكِ اخترتي تشاك والذي اتضح بعد ذلك انها ليست كذبة.
    Dios mío, mi mamá Me dijo que limpiara mi habitación esta mañana. Open Subtitles يا إلهي, لقد قالت لي أمي أن أنظف غرفتي هذا الصباح
    Me dijo que iba a salir de la ciudad. Open Subtitles لقد قالت لي بأنّها مُتّجهة إلى خارِج البلدة
    Me dijo que se quedaría al margen, así que tienes que confiar en ella. Open Subtitles لقد قالت لي أنها ستبقى خارجا عن هذا لذا عليك أن تثق بها
    Cuando estábamos en el avión, Me dijo... Open Subtitles ثانية فقط عندما كنا على الطائرة لقد قالت لي أنتم تعلمون أن
    Me dijo que las batallas más cruciales aún están ante nosotros. Open Subtitles لقد قالت لي هذا أن المعارك الحاسمة مازالت تنتظرنا
    Ella dijo que tienes unas fotos con esta extraña forma en ellas. Open Subtitles لقد قالت لي بأن لديك بعض الصور بها شكل غريب فيها
    Sólo bromeo. Ella me lo dijo. Open Subtitles لقد كنت أمزح معك لقد قالت لي ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus