Además, no hemos entrado por la fuerza. Había una llave debajo del felpudo. | Open Subtitles | كما أننا لم نقتحم المنزل لقد كان هنالك مفتاح أسفل السجادة |
Había una enorme brecha en el mundo durante mi infancia. | TED | لقد كان هنالك فارق كبير جدا بين العالمين وعندما كبرت |
Hubo un tiempo en que ni siquiera se limpiaba. | Open Subtitles | لقد كان هنالك وقت لا يقضِ فيه حاجته أبداً |
Hubo un error. Y no diría que fue culpa de nadie. | Open Subtitles | لقد كان هنالك خطأ , و أنا لا أقول أنه خطأ أي أحد. |
Mire, allí Había un montón de movimiento, y sólo pensaba, ya sabe, quizá podría echarle una mano. | Open Subtitles | إسمعي لقد كان هنالك العديد من الفعاليات و كنتُ أتسائل فحسب كما تعلمين لربما يمكنني المساعدة |
Ha habido una explosión fuera, pero es todo lo que sabemos de momento. | Open Subtitles | لقد كان هنالك انفجارٌ في الخارج وذلك كل ما نعرفه، حالياً |
Sí, Hubo una vez en que yo quería enseñar, pero no siento que esté perdiéndome de nada porque nunca tomé ese camino. | Open Subtitles | أجل , لقد كان هنالك وقت اردت التدريس به لكنني لا اشعر بأنني افقد شيئاً لأنني لم أنزل إلى ذلك المستوى |
Habían dos razones por las que yo sabía que Earl no iba a encontrar lo que buscaba. | Open Subtitles | لقد كان هنالك سببين لمعرفتي بأن إيرل لن يجد ما يبحث عنه |
Han habido dos casos anteriores. | Open Subtitles | لقد كان هنالك قضيتان سابقتان شنت |
Lo siento, oficial. Había una abeja en el auto. | Open Subtitles | انا اسف ايها الضابط لقد كان هنالك نحله كبيره في الساره |
Había una razón por la cual Earl no podía encontrar los cubiertos, y yo sabía cual era. | Open Subtitles | لقد كان هنالك سببا لعدم إيجاد إيرل للطاقم الفضي ولقد كنت أعلم ماهو |
Ahí Había una caja, una gran caja azul, una gran caja azul de madera. | Open Subtitles | لقد كان هنالك صندوق، صندوق كبير أزرق صندوق خشبي كبير أزرق |
Hubo un gran artículo en la revista Newsweek. | Open Subtitles | لقد كان هنالك مقالة كبيرة في جريدة نيوز ويك |
De hecho, Hubo un momento. | Open Subtitles | في الواقع لقد كان لقد كان هنالك لحظة واحدة |
No, Había un perro espantoso allí una vez. - ¿Pedimos para llevar? | Open Subtitles | لا , لقد كان هنالك كلب مخيف المره السابقه |
Había un montón de fiestas en aquellos días. | Open Subtitles | لقد كان هنالك الكثير من الحفلات بتلك الايام |
Había un detective ahí, claramente un tipo de alto rango. | Open Subtitles | لقد كان هنالك محقق هناك بكل وضوح انه رفيع المستوى |
Ha habido muy poca investigación sobre nosotras, aún ofreciéndonos voluntarias muchas veces. | TED | لقد كان هنالك عدد قليل من الأبحاث حولنا، بالرغم من تطوعنا في الكثير من الأحيان. |
"Ha habido algunas deficiencias y se dejo caer sobre una silla llorando." | Open Subtitles | لقد كان هنالك أوجه خلل كثيره ثم سقط منهاراً على كرسيه |
Hubo una corriente pacifista en la zona este, tres generaciones atrás. | Open Subtitles | لقد كان هنالك انفجار سلمي في المنطقة الشرقية |
Hubo una época en que las personas eran personas y las partículas eran partículas. | Open Subtitles | لقد كان هنالك وقت الأناس فيه كانت أناس و ذرات الغبار كانت ذرات غبار |