Ha pasado un tiempo para mí y... Estoy casado... Y tú sólo eres espectacular. | Open Subtitles | لقد مرت فترة طويلة بالنسبة إليّ وأنا رجل متزوج, وأنت امرأة مذهلة |
Ha pasado un tiempo desde que te vio un adulto, y habló contigo, ¿verdad? | Open Subtitles | لقد مرت فترة منذ أن رآك شخص بالغ وتكلم معك ، أليس كذلك؟ |
Quiero decir, Ha pasado un tiempo desde que vi el edificio Chrysler, pero lo reconocería saliendo de la ducha. | Open Subtitles | نعم , أنا متأكدة أعني , لقد مرت فترة منذ أن رأيت مبنى كرايسلر ولكنني سأتعرف عليه عندما يخرج من الحمام |
Ha pasado tiempo, pero puedo saberlo. | Open Subtitles | لقد مرت فترة لكن لايمكنني ان اعرف دائماً |
Ah, Ha pasado tiempo. Tus hijos están bien, ¿no? | Open Subtitles | لقد مرت فترة ، هل كنتم بخير أيها الأطفال ؟ |
Ha pasado mucho tiempo. Todavía soy tu modelo favorita, ¿cierto? | Open Subtitles | لقد مرت فترة طويلة لازلت تفضل أن ترسمني. |
Me alegro de verte. Cuánto tiempo. | Open Subtitles | من اللطيف رؤيتك ، لقد مرت فترة |
Ha pasado un tiempo desde que vi una de éstas. | Open Subtitles | لقد مرت فترة منذٌ أن رأيتُ واحدة من هذه. |
Ha pasado un tiempo desde que vagamos por esos bosques. | Open Subtitles | لقد مرت فترة منذ أن تجولنا حول هذه الغابات |
Bueno, seguro Ha pasado un tiempo, ¿no es así? | Open Subtitles | حسنا، لقد مرت فترة بالتأكيد أليس كذلك؟ |
Ha pasado un tiempo para ti. | Open Subtitles | لقد مرت فترة بالنسبة لك |
Ha pasado un tiempo desde la muerte de George Bolena. | Open Subtitles | لقد مرت فترة منذ وفاة جورج بولين |
Se lo que todos están pensando... Ha pasado un tiempo sin tener reuniones familiares. | Open Subtitles | ... أعرف مالذي تفكرون به لقد مرت فترة طويلة منذ أن قمنا بـ إجتماع عائلي |
Pero, tú sabes, ya Ha pasado tiempo. Algo no anda bien. Presiento algo malo. | Open Subtitles | لقد مرت فترة و لست مرتاحاً أشعر بالريبة |
Ha pasado tiempo desde que una mujer me tiró al suelo. | Open Subtitles | ! لقد مرت فترة طويلة مُنذ أن وقعت إمرأة معى على الأرض |
Disculpen un segundo. Ha pasado tiempo desde que he tenido visitas... | Open Subtitles | إعذراني لحظة، لقد مرت فترة منذ أن أعرت إنتباهي لشيء لذا... |
Ha pasado tiempo. ¿Cómo estás? | Open Subtitles | لقد مرت فترة , كيف حالك ؟ |
Ha pasado tiempo. Ven entra. | Open Subtitles | ادخل لقد مرت فترة طويلة |
Ha pasado mucho tiempo, pero puedo hacerlo. | Open Subtitles | لقد مرت فترة.. أستطيع أن أعمله |
Digo, Ha pasado mucho tiempo, creo que es hora de que lo aceptes y continúes. | Open Subtitles | لقد مرت فترة من الزمن على ذلك أظن أنه عليك أن تتقبل ذلك وتستمر بحياتك |
Sabes, Ha pasado mucho tiempo desde que me rechazaron, pero según recuerdo, normalmente hay una maldita razón. | Open Subtitles | أتعرف ، لقد مرت فترة طويلة منذ أن هجرني أحد ولكن مما أتذكر هناك دائماً سبب لعين |
Dex. Cuánto tiempo. | Open Subtitles | ديكس لقد مرت فترة |