"لقد وجدوا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Han encontrado
        
    • Encontraron el
        
    • Encontraron a
        
    • Encontraron un
        
    • Encontraron su
        
    • Encontraron la
        
    • Encontraron una
        
    • Encontraron al
        
    • Hallaron un
        
    • Hallaron el
        
    • Encontraron mi
        
    • Encontraron los
        
    • Ellos encontraron
        
    • encontrar
        
    • Hallaron su
        
    Nos Han encontrado un planeta adecuado para recolocarnos, uno con nuestro propio Stargate Open Subtitles لقد وجدوا لنا كوكبا مناسبا لننتقل إليه و مزود ببوابتنا الخاصة
    Han encontrado el semen de alguien en la ropa de ese chico. Open Subtitles لقد وجدوا سائلا منويّاً لشخص آخر على ثياب ذلك الفتى
    Encontraron el Corazón y planearon usarlo para eliminar a los muertos vivientes. Open Subtitles لقد وجدوا القلب و يخططون للقضاء به على جميع اللاّموتى.
    Encontraron a Northcross encerrado en el lavabo de damas de la Radio City Music Hall. Open Subtitles لقد وجدوا نورثكروس قابع في صالة السيدات في قاعة راديو سيتي ميوزيك.
    Encontraron un montoncito de virutas. Open Subtitles لقد وجدوا بقايا رقائق على البطارية أى رقائق؟
    Encontraron su zapato. Open Subtitles لقد وجدوا فردةً من حذائه جوار الطائرة المحطمة
    Encontraron la ventana adecuada. Open Subtitles لقد وجدوا النافذة الزمنية المناسبة وحان الوقت الآن ليرسلوا قواتهم
    Encontraron una pestaña en el ala sur. Open Subtitles لقد وجدوا رمشاً في الجزء الجنوبي
    Han encontrado un poco de sombra bajo las palmeras en donde dejan dormir a sus bebés, mientras descansan, pero siguen alerta. TED لقد وجدوا مكانًا به ظل تحت النخيل حيث يمكن لأطفالهم النوم، بينما يغفون ولكن يظلون يقظين.
    Que Han encontrado muerto al segundo ladrón del estadio. Fue asesinado. Open Subtitles لقد وجدوا جثة المشارك الثاني في سرقة الملعب.
    Han encontrado el cuerpo de su manager con la cabeza abierta. Open Subtitles لقد وجدوا مُدرّبـه للأحمـال قبل حوالي سـاعة قد تحطّمت رأسـه
    Han encontrado una entrada, algo que se nos ha pasado. Open Subtitles لقد وجدوا منفذأ للدخول ثمة مدخل لم ننتبه اليه
    Encontraron el tee porque venía de jugar golf. Open Subtitles لقد وجدوا دعّامة كرة غولف ولقد لعب الغولف في ذلك اليوم.
    Encontraron el naufragio hace unos meses. Los artefactos estaban en sus canastas de embalaje. Open Subtitles لقد وجدوا الحطام من قِبل شهور قليلة , والمصنوعات اليدوية كانت بصناديق مُغلقة
    Encontraron a Emilio Ramírez a 3 cuadras de la escuela Open Subtitles لقد وجدوا للتو إميليو راميريز على بعد ثلاث خطوات من المدرسة
    Encontraron a Primo muerto cerca de La Guardia. Open Subtitles لقد وجدوا بريمو ساندينو ميت بحقل بالقرب من لا جارديا
    Encontraron un gato muerto en los conductos de ventilación. Open Subtitles لقد وجدوا قطة ميتة في فتحات التهوية في الطابق الثاني
    - Ellos sólo Encontraron un capullo. - Es un bosque muy grande. Open Subtitles لقد وجدوا فقط شرنقة واحدة إنها غابة كبيرة جدا
    Encontraron su cuerpo tirado en un barranco cerca del Presidio. Open Subtitles لقد وجدوا جثّتها متروكة في منحدر للسيارات بالقرب من، بريسيديو
    Encontraron la forma de hacerlo sin dejar evidencia. Open Subtitles لقد وجدوا طريقة لفعل هذا بدون ترك اى دليل
    Ellos Encontraron una copia firmada de uno de tus libros en la casa de Kay. Open Subtitles لقد وجدوا نسخه موقعه من إحدى كتبك فى شقة كاى
    Encontraron al Administrador Antes Conocido como Director atado y amordazado, muerto. Open Subtitles لقد وجدوا الرئيس السابق المعروف بالمدير مقيد وميت
    Hallaron un yacimiento en tu patio. Open Subtitles لقد وجدوا البترول يتدفق فى فنائك الخلفى.
    Hallaron el cuerpo de Ellis en un baño público del barrio francés. Open Subtitles لقد وجدوا جثه "اليس" فى حمام الرجال فى الربع الفرنسى
    - Por eso te encerraron. - Encontraron mi provisión. Open Subtitles ـ و لهذا قاموا بإلغائك من الموضوع ـ لقد وجدوا مخزوني
    Encontraron los efectos personales de Álvarez en el almacén. Open Subtitles لقد وجدوا أمتعة ألفاريز الشخصيه في المستودع
    Ellos encontraron grandes cantidades del mismo que en la muestra de sangre, estaban en su casa, secos y sin tocar... Open Subtitles لقد وجدوا كمياتٍ كبيرةً منها في عينة دمه. وجدوا أيضًا بعضًا منها في منزله، مُجففةً وغير مأكولة.
    encontrar mi pasaporte pero para tenerlo de nuevo, tendré que pagar un soborno. Open Subtitles لقد وجدوا جواز سفري، ولأتمكن من إستعـادته، يجب أن أدفع رشوة.
    Y que Hallaron su celular que envió la información bancaria. Open Subtitles وكان هذا أثناء تفتيش الشقة. لقد وجدوا الجوال الذي يتضمن البيانات المصرفية المرسلة منه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus