"لكم اثنين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Ustedes dos
        
    • vosotros dos
        
    • los dos
        
    • os
        
    Parece como si ustedes han estado en el fuego de mortero, Ustedes dos. Open Subtitles أنت تبدو كما لو كنت قد تعرضت في قذائف الهاون، لكم اثنين.
    Es por eso que no las afectó a Ustedes dos. Open Subtitles بالضبط. هذا هو السبب في أنه لم يصب لكم اثنين.
    Siento que no voy a estar para verlos a Ustedes dos tratar de manejar esto. Open Subtitles أنا مجرد آسف أنا لا ستعمل يكون حول لمشاهدة لكم اثنين محاولة للتعامل مع هذا.
    tenemos fotos de vosotros dos abandonando juntos el gimnasio. Open Subtitles لدينا صور لكم اثنين مغادرة الصالة الرياضية معا.
    Lennox me ha dicho que es estrictamente profesional lo que hay ahora entre vosotros dos. Open Subtitles قال لينوكس لي هو المهنية بدقة بين لكم اثنين من الآن.
    ¿Y esa es la razón por la que los dos alborotaban en la calle? Open Subtitles وهذا هو السبب لكم اثنين بدء المشاجرة في الشارع؟
    Ustedes dos obviamente tienen bastante de que hablar. Open Subtitles لكم اثنين من الواضح أن لديهم الكثير للحديث عنها.
    - Cuando todo esto se desmorone, Ustedes dos aún se tendrá entre sí. Open Subtitles عندما يكون هذا كل تنهار،؟ لكم اثنين لا يزال يتعين بعضها البعض.
    Miren, no pude evitar escucharlos a los dos ya que estaba tomando un descanso de esta bonita pareja quienes obviamente se complementas, en contraste con Ustedes dos, a quienes llamaría un pésimo ajuste. Open Subtitles نظرة، وأنا لا يمكن أن تساعد السمع لكم اثنين كما كنت أخذ استراحة مع هذا الزوج لطيفة الذين ينتمون الواضح معا،
    Oh, son Ustedes dos haciendo ese horrible ruido. Open Subtitles أوه، فمن لكم اثنين جعل هذا الضجيج الرهيب.
    Así que Dennis me dice que Ustedes dos casi terminaron juntos. Open Subtitles لذا دنيس يقول لي ان لكم اثنين تقريبا حصلت معا.
    Ustedes dos habrían vendido a su propia madre. Open Subtitles لكم اثنين من شأنه حتى تبيع الأم الخاصة بك.
    ¿así que por qué no se compran Ustedes dos una camioneta hippie y van a pasar el resto de sus vidas viviendo en una comuna, entregando vegetales en caja a las personas? Open Subtitles فلماذا لا لكم اثنين مجرد شراء سيارة فان الهبي ويذهب قضاء بقية حياتكم العيش على البلدية تقديم الخضروات في صندوق للناس؟
    ¿Alguna vez Ustedes dos estuvieron involucrados sentimentalmente? Open Subtitles كانت لكم اثنين من المشاركين من أي وقت مضى ؟
    Ustedes dos construyó esta casa y esta familia juntos. Open Subtitles لكم اثنين بنيت هذا البيت وهذه العائلة معا.
    Supongo que los dejaré a Ustedes dos solos con el Todopoderoso. Open Subtitles أعتقد أنا مجرد ترك لكم اثنين إلى سبحانه وتعالى.
    Es una vista particular la que Ustedes dos dan. Open Subtitles هو الى حد بعيد على مرأى لكم اثنين من ماركة.
    Supongo que es así como vosotros dos demostráis vuestro amor. Open Subtitles انا اعتقد ان هذا هو فقط كيف لكم اثنين اظهار حبك.
    vosotros dos por este pasillo, iremos por el de bajo. Open Subtitles لكم اثنين من اتخاذ هذا الممر، سوف نأخذ أيهما أقل.
    ¿Vosotros dos hablabais de vuestras vidas amorosas? Open Subtitles لكم اثنين من الحديث عن الخاص بك قليلا حياة الحب؟
    Bueno, yo os voy a dejar a solas. Open Subtitles حسنا، وأنا مجرد ترك لكم اثنين وحدها، ثم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus