Era un gran amigo, Pero murió o se mudó o algo así y ahora necesito que usted lo haga. | Open Subtitles | كان صديقاً عزيزاً, لكنه مات أو إنتقل أو شيء آخر و أود أن تنالي ذلك الشرف |
Hicimos todo lo que pudimos, Pero murió de un fuerte traumatismo por la explosión. | Open Subtitles | فعلنا كل ما في وسعنا، لكنه مات بسبب الاصابات الناتجة عن الانفجار. |
El difunto no tenía ningún antecedente de enfermedad cardíaca, Pero murió repentinamente estando detenido. | UN | ولم يكن يعاني المتوفى، حسب تاريخه الطبي، من مرض قلبي لكنه مات فجأة وهو في الحجز. |
Al final perdí contra la máquina pero no corrí la suerte de John Henry que ganó, Pero murió con el martillo en la mano. | TED | وفي النهاية خسرت لصالح الآلة لكنيّ لم أواجه مصير جون هنري الذي فاز لكنه مات ومطرقته بيده. |
pero él murió sentado frente a una computadora, rodeado de sus notas del caso que el decía que había nacido para ganar. | Open Subtitles | و لكنه مات جالسا علي حاسوب و حوله تقارير كتبها عما كان يسيمه القضيه التي خُلق ليكسبها |
No estaba tan cerca, pero está muerto... pudo haber sido una mina de oro de información. | Open Subtitles | كنا قريبين من الإمساك بالرجل لكنه مات كان من الممكن ان منجم ذهب من المعلومات |
También tuve una liebre Pero murió de bondad. | Open Subtitles | كما لدي أرنب بري مدلل لكنه مات من الشفقة |
Mi jefe iba a procesar su caso Pero murió antes del juicio. | Open Subtitles | ،رئيسي كان سيحاكمه لكنه مات قبل المحاكمه |
Pero murió hace cinco años en un accidente de coche. | Open Subtitles | لكنه مات منذ خمس سنوات مضت في تحطم سيارة |
Oye, mi padre dijo que el de emergencias que atendieron no fue estrangulado Pero murió por asfixia. Simplemente no saben cómo. | Open Subtitles | أبى قال أن طبيب الطوارئ لم يكن مشنوقاً لكنه مات مختنقاً |
Supongo que podríamos tratar de hacer que una celebración, Pero murió tan joven. | Open Subtitles | أفترض أنه يمكننا أن نجعلها إحتفالاً، لكنه مات يافعاً جداً. |
Y pensé que pasaría toda mi vida con él, Pero murió. | Open Subtitles | وظننت أني سأبقى معه .لبقية حياتي لكنه مات |
Pero murió por no tener ni código ni honor. | Open Subtitles | لكنه مات لأنه لم يلتزم بقانون الجيش |
Siento tener que decirte esto, Pero murió... hace mucho tiempo. | Open Subtitles | أكره أن أخبرك هذا لكنه مات منذ زمن بعيد |
Él vivió en Reno Pero murió hace dos años. | Open Subtitles | انه يعيش في رينو لكنه مات قبل سنتين |
Él completó su proyecto, Pero murió antes de poder probarlo | Open Subtitles | اتم اختراعه و لكنه مات قبل ان يجربه |
Era judío, Pero murió como un hombre. | Open Subtitles | كان يهـودياً، لكنه مات كالرجـال. |
No conocía al comandante Sinclair tanto como vosotros, Pero murió a mis órdenes, intentando salvar nuestras vidas... | Open Subtitles | لم أعلم الرائد " سنكلير " مثلكم لكنه مات في إدارتي محاولةً أنقذ الأرواح |
Pero murió antes de que llegara. | Open Subtitles | لكنه مات قبل أن تصل |
Tenía un padre. Pero murió. | Open Subtitles | حسنا ، لقد كان لديه أب لكنه مات |
Fué registrado por el padre de ella que vivía en Reno, pero él murió hace dos años. | Open Subtitles | انها مسجلة بإسم والدها انه يعيش في رينو لكنه مات قبل سنتين |
Me apena. Estoy triste. pero está muerto. | Open Subtitles | يؤسفني حاله وأنا حزينه لكنه مات |