Grandioso. Deseo ser una gran parte de tu vida. Pero no quiero ser una gran parte de la vida de ellos. | Open Subtitles | هذا عظيم، أريد أن أكون جزءاً كبيراً من حياتكِ لكنّي لا أريد أن أكون جزءاً كبيراً من حياتهم |
Lo siento mucho Pero no quiero ser emperador. | Open Subtitles | أنا آسف لكنّي لا أريد أن أكون إمبراطورا ذلك ليس عملي |
Estoy aquí para recordarte lo que espero que sea obvio, Pero no quiero sobrestimar tu inteligencia. | Open Subtitles | هنا أن أذكّرك الذي أتمنّى واضح لكنّي لا أريد زيادة في تقدير إستخباراتك. |
Me ofrecería a ir primero Pero no quiero ser acusada de estar tratando de escapar. | Open Subtitles | أنا أعرض ذهاب أولا لكنّي لا أريد لكي يتّهم بمحاولة للهروب. |
No quiero tener que dejar esto aquí sin resguardo Pero tampoco quiero tocarlo. | Open Subtitles | لا أريد أن أترك هذه الصورة من دون حراسة، لكنّي لا أريد أن ألمسها أيضاً |
Bueno, es muy amable por tu parte, pero no querría poner a nadie más en peligro. | Open Subtitles | ذلك أمر لطيف من قبلك، لكنّي لا أريد تعريض أيّ شخصٍ آخر للخطر. |
Pero no quiero copiarte y darme la cabeza contra el tablero. | Open Subtitles | لكنّي لا أريد تقليدك، ضربت رأسي باللوحة الخلفيّة. |
Puedo hacer que el dolor se vaya en cualquier momento con una píldora Pero no quiero. | Open Subtitles | يمكنني أزالة الألم في أي وقت بأخذ الحبوب لكنّي لا أريد |
Pero no quiero tu ayuda. No necesito tu ayuda. | Open Subtitles | لكنّي لا أريد مساعدتكَ لا أحتاج مساعدتكَ |
Estaría mejor aquí que conmigo Pero no quiero marcharme. | Open Subtitles | هو أفضل حالاً هنا عن كونه معيّ لكنّي لا أريد الرحيل |
Pero no quiero que haya más secretos entre nosotros dos. | Open Subtitles | لكنّي لا أريد أن تكون هناك المزيد من الأسرار بيننا |
Sé que este no es un buen sitio y también sé que no es un buen momento, Pero no quiero seguir esperando más. | Open Subtitles | وأعرف أنّ هذا هو الوقت غير المُناسب، لكنّي لا أريد أن أنتظر لوقتٍ أطول. أجل. |
Pero no quiero ser el único motivo de tu existencia. | Open Subtitles | لكنّي لا أريد أن أكون الشيء الوحيد الذي تحيا من أجله. |
Bueno, estoy seguro que ambas lo estarían si se los pido, Pero no quiero arriesgarme con Sasha. | Open Subtitles | حسنا، أنا متأكّد أنهما ستفعلان لو سألت لكنّي لا أريد أخذ تلك الفرصة مع ساشا |
No voy a llamar a la policía. Pero no quiero volverte a ver nunca. | Open Subtitles | لن أطلب الشرطة، لكنّي لا أريد أن أراك مجددًا. |
Sí, me acuerdo. Pero no quiero hablar de eso. | Open Subtitles | أجل، أذكر، لكنّي لا أريد أن أتحدّث عن ذلك |
Las traje porque no quiero más secretos, Pero no quiero usarlas. - Emma... | Open Subtitles | اسمعوا، جلبتها إلى هنا لأنّي اكتفيت مِن الأسرار لكنّي لا أريد استعمالها |
Entiendo que quieras encontrar a su asesino Pero no quiero verte decepcionado. | Open Subtitles | أفهم كم تريد إيجاد قاتله... لكنّي لا أريد لرؤية أنت خبت أمل. |
Pero no quiero que nuestra dinámica sea así. | Open Subtitles | لكنّي لا أريد ذلك بأن يكون مستمر |
Pero tampoco quiero decirlo en voz alta. | Open Subtitles | لكنّي لا أريد البوح" "بذلك بصوت مرتفع أيضًا |