No, comprendo, pero mi esposa lo hizo y no creo que yo quiera hacerlo. | Open Subtitles | لا أنا اتفهم لكن زوجتي جربت ذلك ولا أعتقد أني أريد فعلها |
No te pido que la apagues, pero mi esposa tiene estas migrañas. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك إغلاقة و لكن زوجتي تشعر ببعض الصداع النصفي |
No quise golpearte tampoco, pero mi esposa me lo pidió. | Open Subtitles | انا ايضا لم ارغب في ضربك لكن زوجتي طلبت مني ذلك |
Le he dicho que no recibió ninguna llamada. pero mi mujer acaba de confirmarme que sí le llamaron. | Open Subtitles | أخبرتك أنه لا توجد مكالمات لكن زوجتي أخبرتني للتو أنه تم الإتصال به مرات قليلة |
Nunca supe por qué lo llamaban así, pero mi mujer y yo tuvimos a nuestra hija en casa. | Open Subtitles | لم أعرف أبداً ماذا سميت و لكن زوجتي و أنا كنا نقوم بتوليد في المنزل |
pero mi esposa, Rama, nunca es amable con Poonam... porque Poonam es más bonita que Chhoti. | Open Subtitles | لكن زوجتي راما، لم تعطف على بونام، لأن مظهر بونما أجمل من جوتي |
Se supone que debía serlo pero no pudimos encontrar uno lo suficientemente grande... pero mi esposa tiene una colección de muñecas, y nos dejó usar su Marilyn Monroe. | Open Subtitles | المفروض , لكننا لم نجد واحداً كبيراً لكن زوجتي لديها مجموعة العاب وقامت باعارتنا لعبة مارلين مونرو |
Bueno hagan lo que quieran, pero mi esposa no irá a ningún lado. La dignidad no tiene precio. | Open Subtitles | حسناً، إفعلو ماتريدون لكن زوجتي لن تذهب لأي مكان، فالكرامة ليس لها ثمن |
pero mi esposa está enferma, y Ud. me dice que no puede ayudarla. | Open Subtitles | لكن زوجتي مريضة, وأنتِ تقولين لي إنك لا تستطيعين مساعدتها. |
pero mi esposa entiende que un buen político tiene que ser atractivo para las damas. | Open Subtitles | لكن زوجتي تفهم أن السياسه يجب أن تشمل النساء |
Mira, Hank, sé que no eres exactamente lo que alguien llamaría "un profesional de la docencia" pero mi esposa se arriesgó por ti. | Open Subtitles | أنصت، أعلم أنك لست بالضبط ما نسمّيه المعلّم المحترف لكن زوجتي تغامر بوظيفتها من أجلك |
No, gracias, pero mi esposa ya está preparando la cena y yo estaba a punto de ducharme. | Open Subtitles | شكراً، لكن زوجتي طبخت العشاء كنت في طريقي للإستحمام |
Yo me lo quedaría, pero mi esposa es alérgica. | Open Subtitles | حسناً, كنت سأهتم به, لكن زوجتي مصابة بالحساسية |
Me gustaría ser un esposo, pero mi esposa no me deja. | Open Subtitles | أحب أن أكون زوجًا، لكن زوجتي لا تسمح لي. |
pero mi esposa piensa que necesito hacer algo. | Open Subtitles | لكن زوجتي تعتقد بأنني بحاجة للقيام بأشياء |
pero mi esposa me trajo aquí para que deje de fumar. | Open Subtitles | لكن زوجتي أحضرتني هنا للإقلاع عن التدخين |
Mire, no quiero ofenderlo, pero mi mujer me ha obligado a venir. | Open Subtitles | أنصت، بلا إهانة لكن زوجتي من أخبرتني أن آتي هنا. |
- Se lo agradezco mucho pero mi mujer es la que compra en la familia. | Open Subtitles | أشكرك على هذا لكن زوجتي تقوم بتسوق العائلة |
pero mi mujer ni siquiera podía convencerla para venir aquí. | Open Subtitles | و لكن زوجتي التي لا أستطيع حتى إقناعها بالمجئ إلى هنا |
- Hombre, me encantaría pero mi mujer está cocinando la cena y le dije que iría a casa. | Open Subtitles | أود هذا يا رجل لكن زوجتي تعد العشاء الليلة و أخبرتها أنني سأعود للمنزل |
No iba a venir, pero mi mujer no me quiere cerca mientras mi hija hace los deberes. | Open Subtitles | لكن زوجتي لا تريدني حول البيت خلال وقت واجبات ابنتي |