| Tenías razón. Ralph y yo tuvimos algo, pero ya no lo veré. | Open Subtitles | انت كنت على حق رالف وانا كنا على علاقه لكن ليس بعد الآن |
| Lo estaba. pero ya no, no pienso arriesgarme. | Open Subtitles | كان كذلك ، لكن ليس بعد الآن لا يمكننى أن أخاطر بذلك |
| Siempre pensé que el karma era una necedad, pero ya no. | Open Subtitles | دائماً ما ظننت بأن عاقبة الأعمال هراء، لكن ليس بعد الآن |
| He estado prisionero durante la eternidad pero ya no más. | Open Subtitles | وقد استيقظ كنت سجيناً للأبد لكن ليس بعد الآن |
| - Se ayuda a usted misma. Sonreí y acepté su farsa, Pero eso se acabó. | Open Subtitles | لقد تبسمت وسايرت معك تمثيليتك، لكن ليس بعد الآن |
| Sí, bueno, tal vez eso funcionaba cuando éramos niños, pero ya no, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | نعم , حسناً , ربما ينفع ذلك عندما كنا صغار , لكن ليس بعد الآن , مفهوم؟ |
| pero ya no lo estoy ¿no ves que sólo nos tenemos el uno al otro? | Open Subtitles | لكن ليس بعد الآن ألا ترى ؟ لا نملك سوى بعضينا |
| Esta pudo haber sido ella, pero ya no lo era más. | Open Subtitles | ربما هذا ما إعتادت فعله، لكن ليس بعد الآن. |
| Tal vez haya ocultado cosas en el pasado, pero ya no. | Open Subtitles | ربما أخفيتُ أموراً في الماضي لكن ليس بعد الآن |
| Tal vez oculté algo en el pasado, pero ya no. | Open Subtitles | ربما لدي شيء اخفيه في الماضي , لكن ليس بعد الآن |
| Y he sufrido mucho por eso. pero ya no más. | Open Subtitles | وعانيت من أجل ذلك كثيراً لكن ليس بعد الآن |
| Hace 50 años, los agujeros negros eran considerados de ciencia ficción, pero ya no. | Open Subtitles | قبل خمسين عامًا تمّ نبذ الثقوب السوداء كخيالٍ علمي لكن ليس بعد الآن |
| La música solía ser lo más importante en mi vida, pero ya no. | Open Subtitles | ، لقد كانت الموسيقى أهم شيء بحياتي . لكن ليس بعد الآن |
| Lo estuve, hace mucho tiempo, pero ya no. | Open Subtitles | كنتُ كذلك ذات مرّة، منذ زمن طويل، لكن ليس بعد الآن. |
| Cuando Kevin y yo empezamos a cortejar... había una especie de belleza en los silencios... pero ya no. | Open Subtitles | عندما بدأنا انا و كيفن بالمغازلة كان هنالك نوع ما من جمال الصمت لكن ليس بعد الآن |
| Te odiaba mucho, pero ya no. | Open Subtitles | الكثير من الأحاسيس المشوشة الآن. لقد كنت نوعاً ما أكرهك,كثيراً لكن ليس بعد الآن. |
| Yo era un esclavo de mi propio dolor, pero ya no más. | Open Subtitles | كنت عبدا لحزني الخاصة، لكن ليس بعد الآن. |
| Mira, me preocupo por ti, y he estado cuidando de ti, pero ya no más. | Open Subtitles | أنا أهتم لأمرك و كنت اعتنب بك لكن ليس بعد الآن |
| Mi papá solía jugar conmigo todo el tiempo, pero ya no. | Open Subtitles | كان أبي يلعب معي طوال الوقت لكن ليس بعد الآن |
| Pero eso se acabó. | Open Subtitles | لكن ليس بعد الآن |
| Me he pasado toda mi larga vida intentando complacer a mamá, para que estuviera orgullosa de mí. pero no más. | Open Subtitles | محاولاً أرضاء أمي لأجعلها فخورة بي لكن ليس بعد الآن |
| Te he tratado con gentileza, pero se acabó. | Open Subtitles | لقد كنت هيناً عليك، باندا لكن ليس بعد الآن |