Sin embargo, hasta el momento, no hay oradores para la próxima semana. | UN | بيد أنه لا يوجد في هذه المرحلة متكلمون للأسبوع القادم. |
Luego vean busquen espacios en la próxima semana, y vean donde los pueden programar. | TED | وانظر لاحقًا في كل الفئات للأسبوع القادم وانظر أين يمكنك التخطيط لهم. |
Pero creí que el plan era para la próxima semana. ¿Qué ocurrió? | Open Subtitles | لكن ظننت أن خطة العمل مجدولة للأسبوع القادم. ماذا حدث؟ |
Su trabajo para la semana que viene es leerlo y decirme por qué. | Open Subtitles | واجبكم للأسبوع القادم واجبكم للأسبوع القادم هو قراءته وإخباري سبب ذلك |
Buffy, cuando tengas un minuto me gustaría revisar la lista de compras para la semana que viene. | Open Subtitles | بافي . عندما تتفرغين أريدك أن تفحصي قائمة الطلبات للأسبوع القادم |
A petición mía, la Secretaría ha distribuido un calendario provisional de reuniones para la semana próxima. | UN | لقد قامت اﻷمانة، بناء على طلبي، بتعميم جدول زمني مؤقت للاجتماعات لﻷسبوع القادم. |
También pide que en el programa de trabajo de la semana siguiente se incluya una sesión dedicada al calendario de conferencias. | UN | كما طلب أن يتضمن برنامج العمل للأسبوع القادم جلسة تُكرس لجدول المؤتمرات الزمني. |
En estos momentos no hay ningún orador para la próxima semana. | UN | وفي هذه المرحلة، ليس هناك متحدثين بالنسبة للأسبوع القادم. |
A este respecto, la Secretaría me ha informado de que por ahora no hay oradores para la próxima semana. | UN | وفي هذا الصدد، أخطرتني الأمانة بعدم وجود أي متحدث في قائمة المتحدثين للأسبوع القادم في الوقت الحاضر. |
Tendremos a un distinguido orador en la lista de la próxima semana: el Secretario de Relaciones Exteriores del Pakistán, Sr. Riaz Khokhar. | UN | ولدينا على قائمة المتحدثين للأسبوع القادم متحدث موقر هو السيد رياض خوخر، وزير خارجية باكستان. |
Hasta ahora, no hay oradores para la próxima semana. | UN | وفي هذه المرحلة، ليس هنالك من متحدثين بالنسبة للأسبوع القادم. |
Debo pagar los impuestos antes de la próxima semana. Antes de eso llamaré a la policía. | Open Subtitles | كنت بحاجة للفحم من اجل الماء الساخن سأؤجل هذا للأسبوع القادم |
Cambié la reunión para la próxima semana así el Sr. Kent puede recuperarse. | Open Subtitles | لقد أجلت السباق للأسبوع القادم حيث يستطيع السيد كنت التعافي |
Te llamaré la próxima semana y haremos planes para el fin de semana. | Open Subtitles | سأخبرك ماذا, سأتصل بك الأسبوع القادم و سوف نعد شيئاً للأسبوع القادم |
Hannah tenía un cita allí la próxima semana para quitarse su tatuaje. | Open Subtitles | هانا عملت موعدا هناك للأسبوع القادم لإزالة التاتو |
El Senador McKnight ha solicitado aplazar su reunión hasta la semana que viene. | Open Subtitles | سيناتور ماكينزي , طلب مقابلتك تم تأجيلة للأسبوع القادم |
Conseguí un par de citas para la semana que viene, una con un criador de cerdos de Rio Tinto-- | Open Subtitles | لابأس بذلك لقد حددت موعدين للأسبوع القادم أحدهم مع مزارع الخنازير من ريو تِنتو |
Vale. Vale. Tienes hasta la semana que viene, o tomo el mando. | Open Subtitles | حسنـــاً, حسنـــاً, لديكِ للأسبوع القادم أوسوفأتعاملمعه بنفسي. |
60. La PRESIDENTA dice que ya está recargado el calendario del Comité para la semana próxima. | UN | ٠٦- الرئيسة قالت إن جدول اللجنة لﻷسبوع القادم مشحون بالفعل. |
No obstante, piensa que podría reducirse el número de sesiones sobre la escala de cuotas y el modelo de conferencias programado para la semana siguiente. | UN | بيد أنه رأى أن من الممكن تقليص عدد الاجتماعات المتعلقة بجدول الأنصبة المقررة وخطة المؤتمرات المبرمجة للأسبوع القادم. |