Bueno, pasa... No tiene nada que ver conmigo. Necesitas hablar con tu esposa. | Open Subtitles | ليس للأمر علاقة بي في الواقع عليك أن تتحدّث مع زوجتك |
Sólo estoy aquí como tu doctora. No tiene nada que ver con el amor. | Open Subtitles | أنـا هنـا كـ دكتورة لك فقط ليس للأمر علاقة بالحبّ |
"Coop se esta viendo con un reportero del periodico, es algo supersecreto tiene algo que ver con el equipo de Football pero no se que es" | Open Subtitles | سيلتقي كوب مراسلة ويتصرف بتكتم تام للأمر علاقة بفريق كرة القدم لكن أجهل ماهو |
Quizá tenga algo que ver con Io que vi. | Open Subtitles | ربما للأمر علاقة بما رأيته في الغرفة بعد موتها. |
¿O Tiene que ver con nuestro origen, nacionalidad o cuenta bancaria? | TED | أو ان للأمر علاقة في أصولنا، أو في جنسيتنا أو في حسابنا المصرفي؟ |
Ella cree que esto se trata de asesinatos religiosos. | Open Subtitles | إنها تعتقد بأن للأمر علاقة بالجرائم الدينية |
Solo quiero despejarme, no tiene nada que ver contigo. | Open Subtitles | أريد تصفية ذهني وحسب. ليس للأمر علاقة بك. |
Sólo quiero despejarme, no tiene nada que ver contigo. | Open Subtitles | أريد تصفية ذهني وحسب. ليس للأمر علاقة بك. |
- Esto no tiene nada que ver con Ralph - Sí, claro. | Open Subtitles | ــ ليس للأمر علاقة بي وبرالف ــ نعم، بالفعل |
Esto no tiene nada que ver con que yo sea negro, sino con el hecho de que tengo mucha mejor onda que tú. | Open Subtitles | لاعلاقة لذلك بلون بشرتي الأسود للأمر علاقة بكوني أكثر حذاقة |
No sé por qué, pero tiene algo que ver con el componente de otro modo, ¿por qué se arriesgarían? | Open Subtitles | لا أعرف السبب لكن للأمر علاقة بالقطعة وإلا لماذا كانوا سيخاطرون؟ |
Creo que tiene algo que ver con la proximidad de la isla. | Open Subtitles | أظنّ أنّ للأمر علاقة بالدنوّ القريب للجزيرة |
¿Esto tiene algo que ver con las insignias cosidas de nuevo en tu chaqueta? | Open Subtitles | تظن للأمر علاقة بعودة الحروف إلى بدلتك ؟ |
Quizás tenga algo que ver con nuestro primer beso siendo Rodney | Open Subtitles | ربما يكون للأمر علاقة بأن القبلة الأولى كانت من خلال رودنى |
Todavía no lo sé, Pero creo que Tiene que ver con los caballos, | Open Subtitles | لا أعلم بعد, لكني أظن أن للأمر علاقة بالخيول |
Y da igual lo que digan, no Tiene que ver con la economía. | Open Subtitles | و لا أكترث لما يقوله ليس للأمر علاقة لعينة بالاقتصاد |
Soy un gran conocedor cuando se trata de olores desagradables. | Open Subtitles | أنا خبير حين يكون للأمر علاقة بمياه المرحاض |
¿No piensa que es relevante? | Open Subtitles | ألا تعتقد أن للأمر علاقة بذلك هذه المرة؟ |
Escapaste por lo que él dijo, verdad? No tuvo nada que ver con que yo estuviera presa. | Open Subtitles | لقد هربت بسبب ما قاله ، صحيح؟ ليس للأمر علاقة بوجودي في السجن |
Debe tener algo que ver con ella. Tenemos que ir ahora. | Open Subtitles | لابدّ وأنّ للأمر علاقة بها، يجب أن نذهب إلى هناك في الحال |