Las Naciones Unidas establecieron recientemente la Oficina del Representante Especial del Secretario General para África Occidental en apoyo de los esfuerzos de la CEDEAO por promover la paz y la estabilidad en la subregión. | UN | وأنشأت الأمم المتحدة مؤخرا مكتب الممثل الخاص للأمين العام لغرب أفريقيا دعمًا منها لجهود الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا الرامية إلى تعزيز السلم والاستقرار في تلك المنطقة دون الإقليمية. |
Oficina del Representante Especial del Secretario General para África Occidental | UN | مكتب الممثل الخاص للأمين العام لغرب أفريقيا التابع للأمم المتحدة |
Oficina del Representante Especial del Secretario General para África Occidental | UN | مكتب الممثل الخاص للأمين العام لغرب أفريقيا |
Por consiguiente, la Oficina del Representante Especial del Secretario General para el África Occidental no es una nueva entidad operacional del sistema de las Naciones Unidas. | UN | وعلى ذلك، فإن مكتب الممثل الخاص للأمين العام لغرب أفريقيا ليـس كيانا تشغيليا جديدا تابعا لمنظومة الأمم المتحدة. |
Oficina del Representante Especial del Secretario General para el África Occidental | UN | مكتب الممثل الخاص للأمين العام لغرب أفريقيا |
Por consiguiente, la Oficina del Representante Especial del Secretario General para el África Occidental no es una nueva entidad operacional del sistema de las Naciones Unidas. | UN | وعلى ذلك، فإن مكتب الممثل الخاص للأمين العام لغرب أفريقيا ليـس كيانا تشغيليا جديدا تابعا لمنظومة الأمم المتحدة. |
Oficina del Representante Especial del Secretario General para África Occidental | UN | مكتب الممثل الخاص للأمين العام لغرب أفريقيا |
:: Cobertura por los medios de información de 4 importantes misiones de mediación y buenos oficios que realizará el Representante Especial del Secretario General para África Occidental | UN | :: تغطية إعلامية لأربع بعثات للوساطة والمساعي الحميدة يقوم بها الممثل الخاص للأمين العام لغرب أفريقيا |
Oficina del Representante Especial del Secretario General para África Occidental | UN | مكتب الممثل الخاص للأمين العام لغرب أفريقيا |
El Representante Especial también afirmó que esperaba aprovechar la experiencia de la Oficina del Representante Especial del Secretario General para África Occidental. | UN | وقال الممثل الخاص أيضا إنه يتوقع أن يستفيد من خبرة مكتب الممثل الخاص للأمين العام لغرب أفريقيا. |
Oficina del Representante Especial del Secretario General para África Occidental | UN | مكتب الممثل الخاص للأمين العام لغرب أفريقيا |
Oficina del Representante Especial del Secretario General para África Occidental | UN | مكتب الممثل الخاص للأمين العام لغرب أفريقيا بالأمم المتحدة |
El interés que se ha puesto en ese vecino del Senegal y en nuestra subregión recuerda la decisión sabia y oportuna de establecer en Dakar la Oficina del Representante Especial del Secretario General para África Occidental. | UN | ويذكّر اهتمام السنغال في هذا البلد الجار وفي منطقتنا دون الإقليمية بالقرار الحكيم والجيد التوقيت بإنشاء مكتب في داكار للممثل الخاص للأمين العام لغرب أفريقيا. |
La nueva Oficina del Representante Especial del Secretario General para el África Occidental podía desempeñar un papel fundamental en ese sentido. | UN | ويمكن أن يؤدي المكتب الجديد للممثل الخاص للأمين العام لغرب أفريقيا دورا رئيسيا في هذه الجهود. |
:: Examinar las actividades de la Oficina del Representante Especial del Secretario General para el África Occidental | UN | :: استعراض الأنشطة التي يضطلع بها مكتب الممثل الخاص للأمين العام لغرب أفريقيا |
:: Examinar las actividades de la Oficina del Representante Especial del Secretario General para el África Occidental | UN | :: استعراض الأنشطة التي يضطلع بها مكتب الممثل الخاص للأمين العام لغرب أفريقيا |
UNAMA Oficina del Representante Especial del Secretario General para el África Occidental | UN | مكتب الممثل الخاص للأمين العام لغرب أفريقيا |
Oficina del Representante Especial del Secretario General para el África Occidental UNMOGIPb | UN | مكتب الممثل الخاص للأمين العام لغرب أفريقيا |
La alianza entre la Comunidad Económica de los Estados del África Occidental y la Oficina del Representante Especial del Secretario General para el África Occidental también se ha fortalecido. | UN | كما تم تعزيز الشراكة بين الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا ومكتب الممثل الخاص للأمين العام لغرب أفريقيا. |
Nigeria apoya el memorando de entendimiento y el programa de trabajo acordados entre la CEDEAO y la Oficina del Representante Especial del Secretario General para el África Occidental. | UN | إن نيجيريا تساند مذكرة التفاهم وبرنامج العمل بين ايكواس ومكتب الممثل الخاص للأمين العام لغرب أفريقيا. |
Al mismo tiempo, se están adoptando medidas significativas para coordinar las actividades entre la UNMIL y la Misión de las Naciones Unidas en Sierra Leona (UNAMSIL), la Operación las Naciones Unidas en Côte d ' Ivoire (ONUCI) y la Oficina del Representante Especial del Secretario General en África Occidental. | UN | وفي الوقت ذاته، تم اتخاذ خطوات مهمة لتنسيق الأنشطة بين بعثة الأمم المتحدة في ليبريا ونظيراتها من بعثات الأمم المتحدة في سيراليون وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار ومكتب الممثل الخاص للأمين العام لغرب أفريقيا. |
Oficina del Representante Especial del Secretario General para el África Occidentalb | UN | 16 - مكتب الممثل الخاص للأمين العام لغرب أفريقيا |