Fuera hay una mujer en extraña armadura, rasgando una Union Jack, quizá sea una futura heroína del Imperio. | Open Subtitles | وبالخارج رأينا امرأة تلبس درعاً غريباً ، وتمزق علم المملكة قد تكون بطلة مستقبلية للإمبراطورية |
Geográficamente, Siria fue parte del Imperio bizantino y el cristianismo se expandió por todo el país durante el dominio del Imperio romano. | UN | فقد كانت سورية تابعة جغرافياً للإمبراطورية البيزنطية، وازداد انتشار المسيحية فيها أثناء حكم الإمبراطورية الرومانية. |
Ya deben estar trabajando de modo vehemente los aliados europeos del Imperio para arrancar al resto del mundo nuevas concesiones que permitan saciar la sed de dominación y rapiña de la Administración Bush. | UN | ولا شك في أن الحلفاء الأوروبيين للإمبراطورية يعملون بالفعل على قدم وساق لمحاولة انتزاع تنازلات جديدة من بقية العالم من أجل إرضاء تعطش إدارة بوش إلى الهيمنة والسلب. |
estamos en el corazón del territorio imperial. | Open Subtitles | نحن في قلب أرض تابعة للإمبراطورية. |
De 1850 a 1870 Kirguistán estuvo sometido al imperio Ruso. | UN | وفيما بين عامي 1850 و1870، أصبحت قيرغيزستان خاضعة للإمبراطورية الروسية. |
Ahora la percepción pública de Empire es que somos tan fuertes, somos tan peligrosos, que incluso el FBI quiere echarnos el cierre. | Open Subtitles | الان , التصور العام للإمبراطورية هو أننا أقوياء جداً و خطيرون جداً , لدرجة أن المباحث الفيدرالية, |
Es una humillación sin precedentes para el Imperio. | Open Subtitles | انها اهانه لم يسبق لها مثيل للإمبراطورية. |
Coronel Jonathan Welch (Comandante de la Orden Más Excelente del Imperio Británico), Ejército Británico, Reino Unido; | UN | العقيد جوناثان ويلش، وسام القائد الأعظم للإمبراطورية البريطانية، الجيش البريطاني، المملكة المتحدة؛ |
El cristianismo acababa de instituirse como la religión oficial del Imperio. | TED | وصارت المسيحيّة أخيرًا الدين الرسميّ للإمبراطورية. |
para albergar a los soldados ancianos ya retirados. Me maravilla pensar que el norte de África fue alguna vez el granero del Imperio Romano. | TED | تم بناء هذا كمجتمع للتقاعد للجنود الرومانيين القدماء، وأدهشني لأفكر أن شمال إفريقيا كانت يوماً ما سلة الخبز للإمبراطورية الرومانية. |
En vez de eso digamos que las pobres Agripinila y Octavia fueron apartadas por el bien del Imperio. | Open Subtitles | لقد تمت إزالتهما لما فيه خير للإمبراطورية |
El general Aecio, embajador del Imperio Romano. | Open Subtitles | جنرال ازيو، سفير للإمبراطورية الرومانية. |
Haced sabed a las provincias, a Egipto, a Siria, y a toda la mitad oriental del Imperio, que si resisten mis órdenes, | Open Subtitles | أنتما سوف تخبران محافظاتكما مصر و سوريا و النصف الشرقى للإمبراطورية بأكمله |
por fuerzas navales y aéreas del Imperio del Japón. | Open Subtitles | بواسطة القوات البحرية والجوية للإمبراطورية اليابانية |
tenemos que esperar que todavía haya Una nave imperial se fue a robar. | Open Subtitles | نأمل أنّه لا يزال هناك سفينة تابعة للإمبراطورية باقية لنسرقها. |
Brahe, un rico noble danés, vivía holgadamente y había sido nombrado Matemático imperial en Praga. | Open Subtitles | براهى ، الثرى الدينماركى النبيل الذى يعيش فى أُبّهة وعظمة والذى تم تعيينه مؤخرا كعالم رياضيات للإمبراطورية فى مدينة براغ |
Reflejaba al imperio Romano perdido. Sobrepasó al imperio Romano. | Open Subtitles | كانت بمثابة إنعكاس للإمبراطورية الرومانية البائدة، بل تفوقت على الإمبراطورية الرومانية |
Como ciudadanos libres, tienen el privilegio de probar lealtad al imperio. | Open Subtitles | كمواطنين أحرار، لديك الآن الإمتياز لإثبات ولائكم للإمبراطورية. |
¿Si puedo hacer que todo esto desaparezca, dejarías que volviera a Empire? | Open Subtitles | إذا أستطعت أن اُخفي كل هذا هل ستعيدني للإمبراطورية. |
Y LA PROMESA DE PAZ PARA TODO el Imperio. | Open Subtitles | كان هناك معركة أخيرة تقف فى طريق النصر الرومانى ووعود السلام للإمبراطورية |
la disminución de la de Roma acelera comodesmontanlosbárbaros la vez Gran Imperio. | Open Subtitles | يتسارع انحدار روما مع تفكيك البربر للإمبراطورية التي كانت عظيمة ذات مرة |