Desarme general y completo: cumplimiento de los acuerdos y compromisos de no proliferación, limitación de armamentos y desarme | UN | نزع السلاح العام الكامل: الامتثال للاتفاقات والالتزامات المتعلقة بعدم الانتشار والحد من الأسلحة ونزع السلاح |
También debe buscar el asegurar la aplicación eficaz de los acuerdos y compromisos internacionales vigentes en la esfera del desarrollo. | UN | كما ينبغي أن تسعى الى ضمان التنفيذ الفعال للاتفاقات والالتزامات الدولية القائمة حاليا في ميدان التنمية. |
Cumplimiento de los acuerdos y compromisos de no proliferación, limitación de armamentos y desarme | UN | الامتثال للاتفاقات والالتزامات المتعلقة بعدم الانتشار والحد من الأسلحة ونزع السلاح |
63/59. Cumplimiento de los acuerdos y compromisos de no proliferación, limitación de armamentos y desarme | UN | 63/59 - الامتثال للاتفاقات والالتزامات المتعلقة بعدم الانتشار والحد من الأسلحة ونزع السلاح |
3. Acoge con beneplácito los esfuerzos de todos los Estados por examinar, según proceda, nuevas esferas de cooperación que puedan realzar la confianza en el cumplimiento de los acuerdos y compromisos existentes en materia de no proliferación, limitación de armamentos y desarme y reducir la posibilidad de interpretaciones erróneas y malentendidos; | UN | 3 - ترحب بالجهود التي تبذلها جميع الدول من أجل مواصلة البحث، حسب الاقتضاء، عن مجالات تعاون إضافية من شأنها أن تعزز الثقة في الامتثال للاتفاقات والالتزامات المتعلقة بعدم الانتشار والحد من الأسلحة ونزع السلاح وأن تقلل من إمكانية إساءة تفسيرها وفهمها؛ |
Cumplimiento de los acuerdos y compromisos de no proliferación, limitación de armamentos y desarme | UN | الامتثال للاتفاقات والالتزامات المتعلقة بعدم الانتشار والحد من الأسلحة ونزع السلاح |
Cumplimiento de los acuerdos y compromisos de no proliferación, limitación de armamentos y desarme | UN | الامتثال للاتفاقات والالتزامات المتعلقة بعدم الانتشار والحد من الأسلحة ونزع السلاح |
Cumplimiento de los acuerdos y compromisos de no proliferación, limitación de armamentos y desarme | UN | الامتثال للاتفاقات والالتزامات المتعلقة بعدم الانتشار والحد من الأسلحة ونزع السلاح |
66/49. Cumplimiento de los acuerdos y compromisos de no proliferación, limitación de armamentos y desarme | UN | 66/49 - الامتثال للاتفاقات والالتزامات المتعلقة بعدم الانتشار والحد من الأسلحة ونزع السلاح |
Cumplimiento de los acuerdos y compromisos de no proliferación, limitación de armamentos y desarme | UN | الامتثال للاتفاقات والالتزامات المتعلقة بعدم الانتشار والحد من الأسلحة ونزع السلاح |
Cumplimiento de los acuerdos y compromisos de no proliferación, limitación de armamentos y desarme | UN | الامتثال للاتفاقات والالتزامات المتعلقة بعدم الانتشار والحد من الأسلحة ونزع السلاح |
Cumplimiento de los acuerdos y compromisos de no proliferación, limitación de armamentos y desarme | UN | الامتثال للاتفاقات والالتزامات المتعلقة بعدم الانتشار والحد من الأسلحة ونزع السلاح |
Cumplimiento de los acuerdos y compromisos de no proliferación, limitación de armamentos y desarme | UN | الامتثال للاتفاقات والالتزامات المتعلقة بعدم الانتشار والحد من الأسلحة ونزع السلاح |
Cumplimiento de los acuerdos y compromisos de no proliferación, limitación de armamentos y desarme | UN | الامتثال للاتفاقات والالتزامات المتعلقة بعدم الانتشار والحد من الأسلحة ونزع السلاح |
Cumplimiento de los acuerdos y compromisos de no proliferación, limitación de armamentos y desarme | UN | الامتثال للاتفاقات والالتزامات المتعلقة بعدم الانتشار والحد من الأسلحة ونزع السلاح |
- Aplicación cabal de los acuerdos y compromisos vigentes, sin regresiones, excepciones ni marchas atrás en el lenguaje convenido; | UN | - التنفيذ الكامل للاتفاقات والالتزامات القائمة، دون نكوص أو استثناء أو تراجع عن الصيغة المتفق عليها؛ |
En el proyecto de resolución, titulado " Cumplimiento de los acuerdos y compromisos de no proliferación, limitación de armamentos y desarme " , se intenta, en primer lugar, lograr que la cuestión del cumplimiento vuelva a captar la atención de la comunidad internacional. | UN | ومشروع القرار، المعنون ' ' الامتثال للاتفاقات والالتزامات المتعلقة بعدم الانتشار والحد من الأسلحة ونزع السلاح``، يسعى في المقام الأول إلى عرض مسألة الامتثال على المجتمع الدولي مجددا. |
b) Cumplimiento de los acuerdos y compromisos de no proliferación, limitación de armamentos y desarme; | UN | " (ب) الامتثال للاتفاقات والالتزامات المتعلقة بعدم الانتشار والحد من الأسلحة ونزع السلاح؛ |
Proyecto de resolución titulado " Cumplimiento de los acuerdos y compromisos de no proliferación, limitación de armamentos y desarme " | UN | مشروع قرار معنون " الامتثال للاتفاقات والالتزامات المتعلقة بعدم الانتشار والحد من الأسلحة ونزع السلاح " |
3. Acoge con beneplácito los esfuerzos de todos los Estados por examinar, según proceda, nuevas esferas de cooperación que puedan realzar la confianza en el cumplimiento de los acuerdos y compromisos existentes en materia de no proliferación, limitación de armamentos y desarme y reducir la posibilidad de interpretaciones erróneas y malentendidos; | UN | 3 - ترحب بالجهود التي تبذلها جميع الدول من أجل مواصلة البحث، حسب الاقتضاء، عن مجالات تعاون إضافية من شأنها أن تعزز الثقة في الامتثال للاتفاقات والالتزامات المتعلقة بعدم الانتشار والحد من الأسلحة ونزع السلاح وأن تقلل من إمكانية إساءة تفسيرها وفهمها؛ |
Además, Israel debe dejar de tomar medidas que vayan en contra de acuerdos y compromisos pasados. | UN | وفضلا عن ذلك، يتعين على إسرائيل أن تكف عن اتخاذ الإجراءات التي تمثل انتهاكا للاتفاقات والالتزامات السابقة. |
Aspectos de los acuerdos y los compromisos comerciales multilaterales relacionados con el género 24 - 33 10 | UN | الجوانب الجنسانية للاتفاقات والالتزامات التجارية المتعددة الأطراف 10 |