"للاطلاع على التفاصيل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • para más detalles
        
    • para más información
        
    • véanse los detalles
        
    • para los detalles
        
    • para detalles
        
    • véase información más detallada
        
    • información detallada al respecto
        
    • véanse los pormenores
        
    • la información detallada
        
    • para una explicación detallada
        
    • detalles en el
        
    • véase información detallada
        
    • los detalles figuran
        
    • figuran más detalles
        
    • para una información más detallada
        
    Véase la nota 9 para más detalles. UN انظر الملاحظة ٩ للاطلاع على التفاصيل.
    Por consiguiente, no se incluyeron créditos para tal fin en el presente proyecto de presupuesto por programas (para más detalles, véase el cuadro 4.2). UN وبناء على ذلك، لم تُدرج اعتمادات ذات صلة في هذه الميزانية البرنامجية المقترحة )انظر الجدول ٤ - ٢ للاطلاع على التفاصيل(.
    para más información, véase la nota 35.1. UN انظر الملاحظة 35-1 للاطلاع على التفاصيل.
    para más información, véase la sección C.II infra. UN للاطلاع على التفاصيل انظر الفرع جيم - ثانيا أدناه.
    para los detalles, véase el párrafo 119 del Informe Inicial. UN ويرجى الرجوع إلى الفقرة 119 من التقرير الأوَّلي للاطلاع على التفاصيل.
    Por consiguiente, no se incluyeron créditos para tal fin en el presente proyecto de presupuesto por programas (para más detalles, véase el cuadro 4.2). UN وبناء على ذلك، لم تُدرج اعتمادات ذات صلة في هذه الميزانية البرنامجية المقترحة )انظر الجدول ٤ - ٢ للاطلاع على التفاصيل(.
    2. En 1994, un total de 16 Comités Nacionales recibieron la aprobación para ejecutar 27 proyectos (para más detalles véase el cuadro que figura en el presente anexo). UN ٢ - وخلال عام ١٩٩٤، تلقى ما مجموعه ١٦ لجنة وطنية الموافقة على ٢٧ مشروعا )انظر الجدول الوارد في هذا المرفق للاطلاع على التفاصيل(.
    La Primera Comisión examinó el tema 60 del programa juntamente con todos los demás temas relativos al desarme y a la seguridad internacional (para más detalles, véase el documento A/51/566). UN ١ - نظرت اللجنة اﻷولى في البند ٠٦ من جدول اﻷعمال بالاقتران مع جميع البنود اﻷخرى المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي )للاطلاع على التفاصيل انظر A/51/566(.
    La Primera Comisión examinó el tema 61 del programa juntamente con todos los demás temas relativos al desarme y a la seguridad internacional (para más detalles, véase el documento A/51/566). UN ١ - نظرت اللجنة اﻷولى في البند ٦١ من جدول اﻷعمال بالاقتران مع جميع البنود اﻷخرى المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي )للاطلاع على التفاصيل انظر A/51/566(.
    La Primera Comisión examinó el tema 63 del programa junto con todos los demás temas relacionados con el desarme y la seguridad internacional (para más detalles, véase el documento A/51/566). UN ١ - نظرت اللجنة اﻷولى في البند ٦٣ من جدول اﻷعمال بالاقتران مع جميع البنود اﻷخرى المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي )للاطلاع على التفاصيل انظر A/51/566(.
    2.1 Medida reglamentaria firme: (para más información véase el anexo 2) UN 2-1 الإجراء التنظيمي النهائي: (أنظر المرفق 2 للاطلاع على التفاصيل)
    2.1 Medida reglamentaria firme: (para más información véase el anexo 2) UN 2-1 الإجراء التنظيمي النهائي: (أنظر المرفق 2 للاطلاع على التفاصيل)
    2.1 Medida reglamentaria firme: (para más información véase el anexo 2) UN 2-1 الإجراء التنظيمي النهائي: (أنظر المرفق 2 للاطلاع على التفاصيل)
    2.1 Medida reglamentaria firme: (para más información véase el anexo 2) UN 2-1 الإجراء التنظيمي النهائي: (أنظر المرفق 2 للاطلاع على التفاصيل)
    para los detalles, véanse los párrafos 151 a 153 del Informe Inicial. UN ويرجى الاطلاع على الفقرات 151 إلى 153 من التقرير الأوَّلي للاطلاع على التفاصيل.
    Tras dos años de demora (véase información más detallada en los informes anteriores), el 24 de junio la Cámara de los Pueblos de Bosnia y Herzegovina aprobó una Estrategia revisada para la aplicación del anexo 7 del Acuerdo Marco General de Paz. UN 63 - بعد تأخر لمدة سنتين (انظر التقارير السابقة للاطلاع على التفاصيل)، اعتمد مجلس شعوب البوسنة والهرسك، في 24 حزيران/يونيه الصيغة المنقحة من استراتيجية تنفيذ المرفق 7 من الاتفاق الإطاري العام للسلام.
    De conformidad con la resolución 65/314 de la Asamblea General, de 12 de septiembre de 2011 (A/RES/65/314), el quinto Diálogo de alto nivel sobre la financiación para el desarrollo se llevará a cabo el miércoles 7 y el jueves 8 de diciembre de 2011 en la Sede de las Naciones Unidas (información detallada al respecto en las páginas 10 a 12). UN وفقا لقرار الجمعية العامة 65/314 المؤرخ 12 أيلول/سبتمبر 2011 (A/RES/65/314)، يُعقد الحوار الرفيع المستوى الخامس بشأن تمويل التنمية يومي الأربعاء 7 والخميس 8 كانون الأول/ديسمبر 2011 في مقر الأمم المتحدة (انظر الصفحات 11-13 للاطلاع على التفاصيل كاملةً).
    véanse los pormenores en la página 12 del ofrecimiento canadiense. UN انظر الصفحة ٢١ من العرض الكندي للاطلاع على التفاصيل.
    Las razones de ello son complejas y profundas (véase el capítulo 3.1 iii) para una explicación detallada), pero revelan que las economías en transición siguen siendo frágiles y que incluso los países que más han avanzado en la reforma son susceptibles de retrocesos imprevistos. UN وأسباب ذلك معقدة وراسخة (للاطلاع على التفاصيل انظر الفصل 3-1 `3 ' ) إلا أنها تشير إلى استمرار هشاشة البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال، بل حتى البلدان ذات الإصلاحات الأكثر تقدما معرضة لنكسات غير متوقعة.
    En Letonia tampoco hay restricciones para las mujeres que quieren acceder a la enseñanza y obtener diplomas (los detalles figuran en el cuadro siguiente). UN 94 - وليست هناك قيود مفروضة على المرأة فيما يتعلق بالحصول على التعليم ونيل الشهادات العلمية في لاتفيا (انظر الجدول للاطلاع على التفاصيل).
    La supervisión e información proactivas contribuyeron a mejorar la tasa de ejecución presupuestaria respecto al mismo período del bienio precedente (en el capítulo II figuran más detalles). UN وأسهم الرصد التفاعلي وإعداد التقارير في تحسين معدل تنفيذ الميزانية مقارنة بالفترة نفسها من فترة السنتين السابقة (انظر الفصل ثانياً للاطلاع على التفاصيل).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus