Podía escribirle al Papa una carta perfumada... ... y revelarse como el nuevo Mesías. | Open Subtitles | بإمكانه أَنْ يَكْتبَ للبابا رسالة معطرة ويَكْشفُ عن نفسه كمسيح منتظر جديد |
Igual que me he sometido al látigo, había hecho una petición al Papa. | Open Subtitles | مثلما وضعت نفسي للجَلْد، فقد قدمت كذلك عريضة للبابا |
Mi padre ha estado escribiendo al Papa, para organizar que me declaren legítimo. | Open Subtitles | والدي كان يكتب للبابا ليرتب إعلان الوراثة. |
Puede ser el mito de Prometeo, puede ser la pintura del Papa de otro hombre, incluso puede ser la historia de Stan Aubrey. | Open Subtitles | يمكن أن تكون أسطورة بروميثيوس يمكن أن تكون لوحة رسمها شخص آخر للبابا ويمكن حتى أن تكون حكاية ستان أوبرى |
De la figura inflada del Papa Borgia yaciendo oscurecida por la enfermedad en el suelo de San Pedro. | Open Subtitles | عن الأرقام الضخمة للبابا بورجيا, الكذب الأسود مع الأمراض الواقعة على ارض كاتدرائية القديس بطرس |
Un hombre que se somete el Papa no puede ser mi Emperador. | Open Subtitles | إن الرجل الذى يخضع للبابا لا يمكن أن يكون إمبراطورنا |
Por otra parte, se observa que la Iglesia Católica reconoce la autoridad papal de la Santa Sede. | UN | ومن ناحية أخرى، أشارت الوزارة الى أن الكنيسة الكاثوليكية تابعة للبابا في الكرسي الرسولي. |
¡Abran camino al Papa! | Open Subtitles | افسحوا الطريق للبابا! افسحوا الطريق للبابا! |
Nadie ha cuestionado jamás mi lealtad al Papa y a la Santa Madre Iglesia. | Open Subtitles | لا أحد يشك بولائي للبابا والكنيسة الآم |
'Un traidor que ha vendido su alma a Roma y al Papa.' | Open Subtitles | لقد باع روحه للبابا والكنيسة في روما |
Piensa que envía un mensaje afilado al Papa. | Open Subtitles | يعتقد أنه بهذا يرسل رسالة حادة للبابا. |
Conociendo los secretos de la gente y amenazándolos con revelárselos al Papa. | Open Subtitles | من خلال تعلّم أسرار الناس وكشفها للبابا |
Abrigarnos. Ir al centro. Podemos saludar al Papa. | Open Subtitles | نتجمّع ، نزور المدينة ونلوح للبابا |
En 1270, se desencadena en Génova la guerra civil que opone a los güelfos, partidarios del Papa, y a los gibelinos, partidarios del Emperador del Sacro Imperio Romano Germánico. | UN | وفي عام 1270، اندلعت حرب أهلية في جنوة بين الغويلف المؤيدين للبابا والجيبلان المؤيدين للامبراطور الروماني الألماني. |
En 1270, se desencadena en Génova la guerra civil que opone a los güelfos, partidarios del Papa, y a los gibelinos, partidarios del Emperador del Sacro Imperio Romano Germánico. | UN | وفي عام 1270، اندلعت حرب أهلية في جنوة بين الغِويلف المؤيدين للبابا والجيبلان المؤيدين للامبراطور الروماني الجرماني. |
El 2 de octubre de 1988, el enviado especial del Papa de Vaticano y sus acompañantes asistieron a la ceremonia de su inauguración y elevaron la primera misa. | UN | وفي اليوم الثاني من أكتوبر عام 1988، زار المبعوث الخاص للبابا في الفاتيكان ومرافقوه إلى بيونغ يانغ، وأجرى حفل تدشين الكنيسة، والقى أول خطاب. |
Se trataba de una facción política y religiosa que pretendía expandir la influencia política del Papa. | TED | كان هذا فصيل سياسي وديني سعى لتوسيع النفوذ السياسي للبابا. |
Sí, los guardaespaldas del Papa me echaron. | Open Subtitles | نعم ، لقد طردت للتو من حاشية الطريق المرافقين للبابا |
- Pero mañana viene el Papa. | Open Subtitles | لا يمكنني ذلك,سنغني للبابا غداً |
Que la coronación fue un sacrilegio. Que Dios está con el Papa Alejandro. | Open Subtitles | لقد كان التتويج تجديفاً ، والله يرسل الإشارات للبابا ألكسندر |
El Vaticano ha sido usado como residencia papal desde el emperador Constantino el Grande, en el siglo V, D.C. | Open Subtitles | الفاتيكان كان يستخدم كسكن للبابا منذ تعيين نيافته فى القرن الخامس الميلادى |
Entonces un Papa no puede ser lujurioso, Cardenal en público o en privado. | Open Subtitles | إذاً لا يمكن للبابا الفجور العام أو الخاص يا كاردينال ؟ |