Fondo Fiduciario para traducciones al idioma alemán | UN | الصندوق الاستئماني للترجمة إلى اللغة اﻷلمانية |
Fondo Fiduciario para traducciones al idioma alemán | UN | الصندوق الاستئماني للترجمة إلى اللغــة اﻷلمانية |
Fondo Fiduciario para traducciones al idioma alemán | UN | الصندوق الاستئماني للترجمة إلى اللغة اﻷلمانية |
El costo estándar de la traducción a un idioma oficial es de 2.990 dólares por acta resumida de un promedio de 11,5 páginas. | UN | 2 - وتبلغ التكاليف المعيارية للترجمة إلى إحدى اللغات الرسمية 990 2 دولارا في المتوسط لمحضر موجز بحجم 11.5 صفحة. |
El costo total de la traducción a tres idiomas de trabajo en la situación hipotética futura tiene en cuenta también las posibles solicitudes de que se produzca el documento en un cuarto idioma. | UN | وفضلا عن ذلك، فإن التكلفة الكاملة للترجمة إلى ثلاث لغات عمل بحسب السيناريو المقترح للمستقبل تأخذ في الحسبان الطلبات المحتملة لإصدار الوثيقة بلغة رابعة. |
a. Preparación de tratados para publicación en la Treaty Series de las Naciones Unidas, incluido el análisis jurídico; recopilación de la documentación presentada por las partes en los tratados registrados y preparación de ésta para traducción al francés y/o inglés, según sea necesario; incorporación de material editorial y creación y mantenimiento de una base de datos completa de las referencias incluidas en la Treaty Series; | UN | أ - إعداد المعاهدات للنشر ضمن " مجموعة معاهدات اﻷمم المتحدة " ، بما في ذلك التحليل القانوني لها؛ وتصنيف الوثائق المقدمة من اﻷطراف الراغبة في التسجيل وإعدادها للترجمة إلى اللغة اﻹنكليزية أو اللغة الفرنسية أو كلتيهما، حسب الاقتضاء؛ وإضافة مواد تحريرية؛ وإنشاء وتشغيل قاعدة بيانات شاملة للمراجع المدرجة في " مجموعة المعاهدات " ؛ |
En este sentido, reiteró que el intérprete mismo indicó que no se le había nombrado para interpretar en inglés, sino en francés y en árabe. | UN | وفي هذا السياق، يكرر صاحب البلاغ تأكيد المترجم الشفوي له بأنه لم يعين للترجمة إلى الانكليزية ولكن إلى العربية والفرنسية. |
Fondo Fiduciario para traducciones al idioma alemán | UN | الصندوق الاستئماني للترجمة إلى اللغة اﻷلمانية |
Fondo Fiduciario para traducciones al idioma alemán | UN | الصندوق الاستئماني للترجمة إلى اللغة اﻷلمانية |
Fondo Fiduciario para traducciones al idioma alemán | UN | الصندوق الاستئماني للترجمة إلى اللغة اﻷلمانية |
Fondo Fiduciario para traducciones al idioma alemán | UN | الصندوق الاستئماني للترجمة إلى اللغة اﻷلمانية |
Fondo Fiduciario para traducciones al idioma alemán | UN | الصندوق الاستئماني للترجمة إلى اللغة الألمانية |
Fondo Fiduciario para traducciones al idioma alemán | UN | الصندوق الاستئماني للترجمة إلى اللغة الألمانية |
Fondo Fiduciario para traducciones al idioma alemán | UN | الصندوق الاستئماني للترجمة إلى اللغة الألمانية |
Fondo fiduciario para traducciones al idioma alemán | UN | الصندوق الاستئماني للترجمة إلى اللغة الألمانية |
Fondo Fiduciario para traducciones al idioma alemán | UN | الصندوق الاستئماني للترجمة إلى اللغة الألمانية |
Fondo Fiduciario para traducciones al idioma alemán | UN | الصندوق الاستئماني للترجمة إلى اللغة الألمانية |
Costo indicativo semanal de la traducción a tres idiomas de trabajo solamente (Dólares EE.UU.) | UN | تقديرات التكاليف الأسبوعية للترجمة إلى ثلاث لغات عمل فقط (بدولارات الولايات المتحدة) |
Costo indicativo anual de la traducción a tres idiomas de trabajo solamente (Dólares EE.UU.) | UN | تقديرات التكاليف السنوية للترجمة إلى ثلاث لغات عمل فقط (بدولارات الولايات المتحدة) |
Lista de prioridades del material que se ha de traducir con el costo estimado de la traducción a un idiomaa | UN | قائمـة مرتبة حسب اﻷولويات للترجمة إلى لغة واحدة، مع التكلفة التقديرية)أ( |
En este sentido, reiteró que el intérprete mismo indicó que no se le había nombrado para interpretar en inglés, sino en francés y en árabe. | UN | وفي هذا السياق، يكرر مقدم البلاغ تأكيد المترجم الشفوي له بأنه لم يعين للترجمة إلى الانكليزية ولكن إلى العربية والفرنسية. |
A3.2.3.7 Para facilitar la traducción a los idiomas de los usuarios, los consejos de pruedencia se han redactado en frases cortas y sencillas en las tablas de la presente sección. | UN | ألف 3-2-3-7 تيسيراً للترجمة إلى لغات المستخدمين، قسمت البيانات التحذيرية إلى جمل منفردة في الجداول الواردة في هذا الفرع. |
80. Observa con profunda preocupación que el aumento del número de casos de presentación tardía de documentos por los departamentos que los preparan para su traducción a todos los idiomas oficiales ha dado lugar a graves dificultades para que los Estados Miembros participen en su debate y adopten decisiones de manera oportuna; | UN | 80 - تلاحظ مع القلق العميق أن ازدياد عدد حالات تأخر الإدارات المعِدَّة للوثائق عن تقديم الوثائق للترجمة إلى جميع اللغات الرسمية قد كلّف الدول الأعضاء مشقة بالغة أدت إلى تعثر مشاركتها في المناقشة واتخاذ القرارات في الوقت المناسب؛ |