MECANISMOS de consulta con organizaciones no GUBERNAMENTALES | UN | آليات للتشاور مع المنظمات غير الحكومية |
MECANISMOS de consulta con organizaciones no GUBERNAMENTALES | UN | آليات للتشاور مع المنظمات غير الحكومية |
Mecanismos de consulta con organizaciones no gubernamentales. | UN | آليات للتشاور مع المنظمات غير الحكومية. |
El Artículo 71 de la Carta faculta al Consejo Económico y Social para celebrar consultas con organizaciones no gubernamentales que se ocupen en asuntos de su competencia. | UN | وتخول المادة ٧١ من الميثاق المجلس الاقتصادي والاجتماعي وضع ترتيبات للتشاور مع المنظمات غير الحكومية الناشطة في مجال اختصاصه. |
Al presentar sus opiniones, la mayoría de los Estados Miembros hicieron hincapié en la importancia de ese Artículo, que permitía al Consejo Económico y Social hacer arreglos adecuados para celebrar consultas con organizaciones no gubernamentales. | UN | وأكدت معظم الدول اﻷعضاء مجددا لدى بسطها ﻵرائها، أهمية هذه المادة التي تمكن المجلس الاقتصادي والاجتماعي من وضع الترتيبات المناسبة للتشاور مع المنظمات غير الحكومية. |
El Artículo 71 establece que el Consejo Económico y Social puede hacer los “arreglos adecuados para celebrar consultas con” las organizaciones no gubernamentales. | UN | وتنص المادة ٧١ على أن للمجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يجري " الترتيبات المناسبة للتشاور " مع المنظمات غير الحكومية. |
Reconociendo la permanente validez de la resolución 1296 (XLIV) del Consejo como un marco útil para la celebración de consultas con las organizaciones no gubernamentales, | UN | وإذ يسلم باستمرار صلاحية قرار المجلس ١٢٩٦ )د - ٤٤( بوصفه إطارا مفيدا للتشاور مع المنظمات غير الحكومية؛ |
Las Naciones Unidas tendrían que perfeccionar sus mecanismos de consulta con las organizaciones no gubernamentales y, en el plano nacional, los gobiernos tendrían que explorar nuevos mecanismos de cooperación con esas organizaciones. | UN | ولا بد لﻷمم المتحدة من تحسين ترتيباتها للتشاور مع المنظمات غير الحكومية، وسيتعين على الحكومات، على المستوى الوطني، أن تستكشف آليات جديدة للتعاون مع المنظمات غير الحكومية. |
Mecanismos de consulta con organizaciones no gubernamentales. | UN | آليات للتشاور مع المنظمات غير الحكومية. |
Mecanismos de consulta con organizaciones no gubernamentales. | UN | آليات للتشاور مع المنظمات غير الحكومية. |
Mecanismos de consulta con organizaciones no gubernamentales. | UN | آليات للتشاور مع المنظمات غير الحكومية. |
Mecanismos de consulta con organizaciones no gubernamentales. | UN | آليات للتشاور مع المنظمات غير الحكومية |
Mecanismos de consulta con organizaciones no gubernamentales. | UN | آليات للتشاور مع المنظمات غير الحكومية. |
Mecanismos de consulta con organizaciones no gubernamentales | UN | آليات للتشاور مع المنظمات غير الحكومية |
Mecanismos de consulta con organizaciones no gubernamentales. | UN | آليات للتشاور مع المنظمات غير الحكومية. |
El Artículo 71 de la Carta de las Naciones Unidas dispone que el Consejo Económico y Social podrá hacer arreglos adecuados para celebrar consultas con organizaciones no gubernamentales que se ocupen en asuntos de la competencia del Consejo. | UN | ١٧ - تنص المادة ٧١ من ميثاق اﻷمم المتحدة على أن للمجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يجري الترتيبات المناسبة للتشاور مع المنظمات غير الحكومية المعنية بالمسائل الداخلة في اختصاصه. |
27. De conformidad con el Artículo 71 de la Carta, el Consejo Económico y Social podrá hacer arreglos adecuados para celebrar consultas con organizaciones no gubernamentales que se ocupen en asuntos de la competencia del Consejo. | UN | ٧٢- وطبقا للمادة ١٧ من الميثاق، يجوز للمجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يتخذ الترتيبات المناسبة للتشاور مع المنظمات غير الحكومية المعنية بالمسائل الداخلة في دائرة اختصاصه. |
La Comisión tomará medidas para celebrar consultas con las organizaciones no gubernamentales que han sido reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social, de conformidad con los principios aprobados por el Consejo con este fin y contenidos en la resolución 1296 (XLIV) del Consejo, de 23 de mayo de 1968, partes I y II. | UN | 13 - تتخذ اللجنة ترتيبات للتشاور مع المنظمات غير الحكومية التي منحها المجلس الاقتصادي والاجتماعي مركزا استشاريا.، وفقا للمبادئ التي أقرها المجلس لهذا الغرض والواردة في قرار المجلس 1296 (د-44) المؤرخ 23 أيار/مايو 1968، الجزءان أولا وثانيا. |
Reconociendo la permanente validez de su resolución 1296 (XLIV) como un marco útil para la celebración de consultas con las organizaciones no gubernamentales, | UN | " وإذ يسلم باستمرار صلاحية قراره ١٢٩٦ )د - ٤٤( بوصفه إطارا مفيدا للتشاور مع المنظمات غير الحكومية، |
Los participantes reconocieron la eficacia de los mecanismos internacionales existentes de consulta con las organizaciones no gubernamentales (la audiencia regional era uno de ellos) y coordinación de sus actividades (se puso como ejemplo el Comité de Gestión de las Organizaciones no Gubernamentales de la Comisión de Desarrollo Sostenible, establecido en 1992). | UN | وقد سلم المشاركون بفعالية اﻵليات الدولية القائمة للتشاور مع المنظمات غير الحكومية )وكانت الجلسة اﻹقليمية مثالا على ذلك( ولتنسيق إجراءاتها )اختصت لجنة إدارة المنظمات غير الحكومية في لجنة التنمية المستدامة، التي أنشئت في عام ١٩٩٢، بالذكر كمثال على هذه اﻵلية الفعالة(. |
Se trata de cómo establecer la mejor manera en que las Naciones Unidas puedan reconocer el papel especial de los Estados y las organizaciones intergubernamentales y continúen proporcionando arreglos adecua-dos para realizar consultas con las organizaciones no gubernamentales. | UN | المسألة هي كيف تعترف اﻷمم المتحدة على خير وجه بالدور الخاص الذي تؤديه الدول والمنظمات الحكومية الدولية، وتواصل أيضا توفير الترتيبات المناسبة للتشاور مع المنظمات غير الحكومية. |